NO IDEA WHEN in Polish translation

['nʌmbər ai'diə wen]
['nʌmbər ai'diə wen]
nie wiemy kiedy
pojęcia kiedy
nie wiadomo kiedy
it is not known when
no telling when
you don't know when
it is unclear when
you never know when
it is not clear when
it is unknown when
nie wiem kiedy
nie wiesz kiedy

Examples of using No idea when in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Engineering corps has no idea when she will be online.
Inżynierowie nie wiedzą, kiedy znów będzie online.
You have no idea when this was taken.
Nawet nie wiecie, kiedy robiono to zdjęcie.
No idea when this rain will stop…
Nie mam pojęcia kiedy deszcz przestanie padać…
I had no idea when it was going to happen.
Nie wiedziałam, kiedy się to zdarzy.
I could vanish forever at any moment, and we would have no idea when or what would happen next.
Mogę zniknąć na zawsze.- Nie wiemy, kiedy i co się wtedy stanie.
A message from her dead mother. I have no idea when the right time is for a girl to get.
Nie mam pojęcia, kiedy będzie odpowiedni czas, by przekazać.
and we have no idea when you're going to start showing symptoms.
i nie wiemy, kiedy pojawią się pierwsze objawy.
And um… Well, life goes on. We have no idea when Hugh will be returning to work Me, too.
Nie mamy pojęcia, kiedy Hugh wróci do pracy, ale… życie toczy się dalej. Ja też.
I have no idea when Przemek finds time for all he does- it seems that he doesn't sleep spending all his time composing, playing and recording.
DŹWIĘK Nie wiem, kiedy Przemek to wszystko robi- wydaje się, że nie śpi, tylko komponuje, gra, nagrywa.
has absolutely no idea when this Brazil business.
nie ma pojęcia, kiedy nasza sprawa się wyprostuje.
We have no idea when or if they will return,
Nie wiemy kiedy i czy zostaną oni zwolnieni.
By keeping us trapped here with barely enough food and no idea when or if we will ever be allowed to leave?
Przetrzymując nas, prawie bez jedzenia? Nie wiedząc kiedy, ani czy w ogóle nas puszczą?
Gibbs, the target could be anyone flying in or out of the airport; we have no idea when Cross will be there.
Gibbs, celem może być ktokolwiek korzystający z lotniska; nie wiemy kiedy Cross tam będzie.
Believe me, I just took a shot in the dark. I had no idea when I told you I would hit your car that you would end up being such a rich source.
Nie miałam pojęcia, że kiedy powiedziałam ci, że uderzyłam w twoje auto, to będziesz takim bogatym źródłem.
I had no idea when or even if I was going to be able to overcome the effects of the Anti-Prior device.
Nie wiedziałem, kiedy, albo nawet czy w ogóle, będę mógł pokonać działanie urządzenia przeciwko kapłanom.
with the flood near Union City we had no idea when you would arrive.
w Union City jest powódź, nie wiedzieliśmy, kiedy pan przyjedzie.
Um, we have no idea when we will be back. I tell you something though. The three of us will be back here to record a special Top Gear of the Pops for comic relief in a couple of weeks.
Um, nie wiemy, kiedy wrócimy powiem tylko tyle, że wrócimy tu ze specjalnym odcinkiem Top Gear Polar dla komicznej ulgi w ciągu kilku tygodni mamy nadzieję zobaczyć was ponownie.
Tom has no idea when Mary will arrive.
Tom nie ma pojęcia, kiedy przyjedzie Mary.
I have no idea when I wore it.
Nie mam pojęcia, kiedy ją nosiłem.
And I have no idea when it may recur.
I nie mam pojęcia kiedy… może się to powtórzyć.
Results: 4074, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish