PARTICULARLY CLOSE in Polish translation

[pə'tikjʊləli kləʊs]
[pə'tikjʊləli kləʊs]
szczególnie bliski
particularly close
particularly dear
szczególnie ścisłe
szczególnie blisko
particularly close to
especially close
szczególnie bliska
particularly close
particularly dear
szczególnie bliskie
particularly close
particularly dear
szczególnie ścisłej
szczególnie bliskich
particularly close
particularly dear

Examples of using Particularly close in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The reference to the early Church and perception of love and the"soul" of communal life were particularly close to his heart.
Odniesienie do pierwotnego Kościoła i dostrzeganie wmi- łości"duszy" życia wspólnego było szczególnie bliskie jego sercu.
I would also like to remind you of the importance of the principle of relative stability, which is particularly close to my heart.
Chciałbym również przypomnieć państwu jak ważna jest zasada względnej stabilności, szczególnie bliska memu sercu.
the Head of Government also wrote that Helmut Kohl had been particularly close to the Poles.
szefowa rządu napisała też, że postać Helmuta Kohla jest szczególnie bliska Polakom.
The particularly close borders with Germany
Szczególnie w pobliżu granic z Niemcami,
That book is particularly close to me because the author presented there the monograph of the hospital on Dluga Street 7, that began to operate on 11 or 13th of August.
Mnie jest ona szczególnie bliska, gdyż autor przedstawia w niej monografię szpitala na ul. Długiej 7, który zaczął działać od 11-13 sierpnia.
affect glucose metabolism and may require dose adjustment of insulin glulisine and particularly close monitoring.
podczas ich stosowania konieczna może być modyfikacja dawkowania insuliny glulizynowej i szczególnie uważne monitorowanie.
Factors increasing the susceptibility to hypoglycaemia require particularly close monitoring and may necessitate dose adjustment.
Wiele czynników, które mogą zwiększać zagrożenie hipoglikemii wymagają szczególnie starannego monitorowania i ewentualnego dostosowania dawki.
is particularly close to my heart, because there have been considerable problems here since the EU enlargements in 2004 and 2007.
jest szczególnie bliski memu sercu, ponieważ w tej sferze zaistniały poważne problemy od chwili rozszerzenia UE w 2004 r. i w 2007 r.
He is particularly close to people from our Institute:
Jest on szczególnie bliski dla osób z naszego Instytutu:
Therefore, that the rule regarding the grant of unemployment benefit by the Member State of residence applies even in relation to wholly unemployed frontier workers who have maintained particularly close links with the State of their last employment.
Trybunał zauważył w konsekwencji, że zasada dotycząca przyznawania zasiłku dla bezrobotnych przez państwo członkowskie miejsca zamieszkania ma zastosowanie nawet do całkowicie bezrobotnych pracowników przygranicznych, którzy zachowali szczególnie ścisłe więzi z państwem ostatniego miejsca ich zatrudnienia.
We- and my political group is certainly no exception- often take a particularly close interest in matters relating to the Internet
My- i moja grupa polityczna z pewnością nie jest wyjątkiem- często szczególnie blisko interesujemy się kwestiami związanymi z Internetem
the former Soviet republics where I had been frequently teaching and with which I felt a particularly close connection.
Rosji i byłych republik radzieckich, gdzie często nauczam i z którymi czuję szczególnie bliski związek.
just to add a point that is particularly close to my heart and which I have raised on several occasions at the ACP meetings.
w sprawie tego sprawozdania, a tylko dodać kwestię, która jest mi szczególnie bliska, a którą podnosiłam przy kilku okazjach na posiedzeniach AKP.
interaction is perceived to be particularly close in the fields of bioterrorism,
współdziałanie to wydaje się być szczególnie bliskie w dziedzinie bioterroryzmu,
even if he or she is particularly close to the other?
choćby była szczególnie bliska?
determining whether Article 6(1) of the Regulation is applicable is, above all, the existence of a particularly close connection between the claims.
decydującym dla stosowania art. 6 pkt 1 czynnikiem jest istnienie szczególnie ścisłej więzi między sprawami.
other New World Pleistocene horses supports the novel hypothesis that Hippidion is actually a member of the living genus Equus, with a particularly close relationship to the wild horse, Equus ferus.
DNA rodzaju Hippidion i innych plejstoceńskich koniowatych Nowego Świata wsparły nową hipotezę, jakoby Hippidion zaliczał się właściwie do rodzaju Equus, a szczególnie bliskie pokrewieństwo łączyło go z koniem domowym Equus caballus.
with a view also to producing very concrete results for our citizens in one of the areas particularly close to our heart.
w celu osiągnięcia także bardzo konkretnych rezultatów dla naszych obywateli w jednym z obszarów szczególnie bliskich naszemu sercu.
the annual work programmes to be adopted by the Commission require particularly close collaboration within the Statistical Programme Committee, established by Decision 89/382/EEC, Euratom(5);
ustanowienie rocznych programów pracy, które mają zostać przyjęte przez Komisję, wymaga szczególnie bliskiej współpracy w ramach Komitetu ds. Programu statystycznego, powołanego decyzją 89/382/EWG, Euratom 5.
We are therefore paying particularly close attention to this serious problem in Mexico
Zwracam zatem szczególnie baczną uwagę na poważny problem istniejący w Meksyku
Results: 59, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish