PARTICULARLY CLOSE IN SPANISH TRANSLATION

[pə'tikjʊləli kləʊs]
[pə'tikjʊləli kləʊs]
particularmente cercano
particularly close
particularmente cercana
particularly close
particularmente estrecha
particularly narrow
particularly closely
particularmente cerca
particularly near
particularmente estrechas
particularly narrow
particularly closely
particularmente cercanas
particularly close
particularmente estrechos
particularly narrow
particularly closely
especialmente estrechos
especialmente estrechas

Examples of using Particularly close in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we're not particularly close.
no estamos particularmente unidos.
She and Sasami share a particularly close bond.
Ella y Kylun formaron un vínculo muy particular.
Juanita was particularly close to her brother Lucho
Juanita era particularmente cercana a su hermano Lucho
In addition, he had a"particularly close" relationship with his mother"even during his imprisonment.
Además, el solicitante mantenía una relación"particularmente estrecha" con su madre,"incluso durante su encarcelamiento.
Mrs. Celia is particularly close to Sasha… The oldest
La Sra. Célia es particularmente cercana a Sasha… el mayor
The UNDP office in Latvia has had a particularly close and strategic relationship with the resident OSCE mission,
La oficina del PNUD en Letonia ha mantenido una relación particularmente estrecha y estratégica con la misión residente de la OSCE,
Liechtenstein maintains a particularly close relationship with Switzerland through their currency
Liechtenstein mantiene una relación especialmente estrecha con Suiza en virtud de su unión aduanera
During childhood she became particularly close to Lady Harriet,
Caroline se hizo particularmente cercana a lady Harriet,
He/she maintains particularly close collaboration with the OSCE Media Director regarding media development.
El Director mantiene una colaboración especialmente estrecha con el Director de Medios de Difusión de la OSCE en asuntos de su competencia.
Cooperation has been particularly close between field presences in south-eastern Europe
Se ha mantenido una cooperación particularmente estrecha entre las presencias sobre el terreno en Europa sudoriental
Schwartz's relationship with Jean had been particularly close, and he never remarried
La relación de Schwartz con Jean fue particularmente cercana, y luego de su muerte nunca se casó
He was initially particularly close to the leader of the third and fourth coups,
Inicialmente fue particularmente cercano al líder del el tercer
It has formed particularly close relations with the Special Rapporteurs on the right to adequate housing,
Ha tenido una relación especialmente estrecha con los relatores especiales sobre el derecho a una vivienda adecuada,
Coordination and cooperation with the Palestinian Authority and other local and international non-governmental organizations continued to be particularly close in the West Bank and Gaza.
En la Ribera Occidental y en Gaza siguieron siendo particularmente estrechas la coordinación y la cooperación con la Autoridad Palestina y otras organizaciones no gubernamentales locales e internacionales.
United Nations observers pay particularly close attention to all matters relating to the fairness of registration procedures
Los observadores de las Naciones Unidas dedican una atención particularmente estrecha a todas las cuestiones relativas a la equidad de los procedimientos de registro
In the group life its Presence is particularly close and enthrals all who link up to it.
En la vida en grupo su Presencia está particularmente cercana y pone bajo su dominio que cautiva, a todo lo que se vincula a ella.
the Pope has been particularly close to all.
el Papa ha estado particularmente cercano a todos.
There has been particularly close cooperation with UNDP, based on a memorandum of understanding concluded in March 1998.
Se ha establecido una cooperación especialmente estrecha con el PNUD, que se basa en un memorando de entendimiento suscrito en marzo de 1998.
Collaboration between the two agencies has been particularly close in the Rwanda/Burundi emergency.
La colaboración entre los dos organismos ha sido particularmente estrecha en la situación de emergencia de Rwanda y Burundi.
With a population of 40 million people Argentina is an important market in the region with particularly close economic relations to Europe.
Con una población de 40 millones de Argentina es un mercado importante en la región con relaciones económicas particularmente estrechas con Europa.
Results: 108, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish