POWERS CONFERRED in Polish translation

['paʊəz kən'f3ːd]
['paʊəz kən'f3ːd]
uprawnień powierzonych
kompetencje przyznane
kompetencje powierzone
kompetencje nadane
uprawnieniami przyznanymi
uprawnienia powierzone
uprawnieniami powierzonymi

Examples of using Powers conferred in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Moreover, the powers conferred on the Commission enable it to adopt uniform conditions for implementing legally binding Union acts, as provided for in Article 291(2) of the TFEU implementing measures.
Ponadto zgodnie z art. 291 ust. 2 TFUE(akty wykonawcze) uprawnienia powierzone Komisji pozwalają jej na przyjęcie jednolitych warunków wykonywania prawnie wiążących aktów Unii.
As a consequence of the entry into force of the Lisbon Treaty, the powers conferred upon the Commission under those regulations need to be aligned.
W związku z wejściem w życie traktatu lizbońskiego należy dostosować uprawnienia przyznane Komisji na mocy przedmiotowych rozporządzeń.
In view of the changes brought about by the Treaty on the Functioning of the European Union, the powers conferred on the Commission to implement Directive 2009/45/EC should be updated correspondingly.
Z uwagi na zmiany wprowadzone na mocy Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej należy odpowiednio zaktualizować uprawnienia przyznane Komisji w celu wykonania dyrektywy 2009/45/WE.
In particular, the Parliament considered that the draft decision on adequacy exceeded the powers conferred on the Commission by Article 25 of the Directive.
Parlament uznał zwłaszcza, że projekt decyzji w sprawie odpowiedniej ochrony danych osobowych wykracza poza uprawnienia przyznane Komisji na mocy art. 25 ust. 6 dyrektywy.
The Ombudsman shall perform his duties in accordance with the powers conferred on the Community institutions and bodies by the Treaties.
Rzecznik Praw Obywatelskich wykonuje swe funkcje zgodnie z kompetencjami przyznanymi instytucjom i organom wspólnotowym przez Traktaty.
The rules governing the Office need to be adapted to take account of change practices in terms of the powers conferred on the appointing authority.
Zasady regulujące działanie Urzędu muszą być dostosowane w taki sposób, żeby uwzględniały zmiany praktyk w zakresie kompetencji powierzonych organowi powołującemu.
In exercising the powers conferred on it by this Article, the Council shall act in accordance with the decision-making procedure laid down in Article 84(2)
Wykonując kompetencje przyznane jej przez niniejszy artykuł, Rada działa zgodnie z procedurą podejmowania decyzji przewidzianą
The powers conferred on the EU institutions derive from the founding Treaties,
Uprawnienia instytucji UE wynikają z traktatów założycielskich,
The Foundation shall exercise, in respect of the staff, the powers conferred on the appointing authority
Fundacja wykonuje, w odniesieniu do pracowników, uprawnienia nadane organowi właściwemu do powoływania
The Foundation shall exercise, in respect of the staff, the powers conferred on the appointing authority or the contracting authority as the case may be._BAR_ 1.
Fundacja wykonuje, w odniesieniu do pracowników, uprawnienia nadane organowi właściwemu do powoływania lub, w zależności od przypadku, organowi upoważnionemu do zawierania umów._BAR_ 1.
The Commission shall exercise, with regard to the Director, the powers conferred to the appointing authority.
W stosunku do dyrektora Komisja wykonuje uprawnienia nadane organowi właściwemu do jego powołania.
In order to exercise the powers conferred on them, it is necessary for Community institutions to access,
Aby korzystać z powierzonych im uprawnień, instytucjom Wspólnoty konieczny jest dostęp do wymiany
Powers conferred in this way may be subdelegated to the Directors-General and Heads of Service
Uprawnienia przekazane w ten sposób mogą zostać subdelegowane dyrektorom generalnym
on the territory of its own Member State, the powers conferred on it in accordance with this Regulation.
na terytorium własnego państwa członkowskiego, uprawnienia nadane mu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
The powers conferred on the Commission relate to the adoption of(non‑binding) guidelines(Article 4a(3)), taking individual measures(Article 15a(1) and(2)) and setting up
Uprawnienia przyznane Komisji dotyczą przyjmowania wytycznych o charakterze niewiążącym(art. 4a ust. 3), przyjmowania środków indywidualnych(art. 15a ust. 1
It must be emphasised in that regard that the powers conferred on the Commission by Regulation No 17 are designed to enable it to carry out the task entrusted to it by Article 81 EC of ensuring compliance with the competition rules in the common market.
Należy podkreślić w tym względzie, że uprawnienia przyznane Komisji na podstawie rozporządzenia nr 17 mają na celu umożliwienie Komisji wykonywania powierzonego jej na mocy art. 81 WE zadania czuwania nad poszanowaniem reguł konkurencji w ramach wspólnego rynku.
on the territory of its own Member State, the powers conferred on it in accordance with paragraph 3.
do wykonywaniana terytorium Państwa Członkowskiego uprawnień powierzonych mu zgodnie z ust. 3.
The article describes the powers conferred on the President by the Constitution of Russia,
Artykuł opisuje uprawnienia przyznane Prezydentowi przez Konstytucję Rosji,
thereby exceeding the powers conferred on it by the Treaty.
wykraczając w ten sposób poza kompetencje powierzone jej traktatem.
applicable to the processing in question, to exercise, on the territory of its own Member State, the powers conferred on it in accordance with paragraph 3.
każdy organ nadzoru posiada kompetencje w zakresie wykonywania na terytorium swojego Państwa Członkowskiego uprawnień powierzonych mu zgodnie z ust. 3.
Results: 97, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish