RANGE OF MEASURES in Polish translation

[reindʒ ɒv 'meʒəz]
[reindʒ ɒv 'meʒəz]

Examples of using Range of measures in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We agree with the Commission that a range of measures are needed to strengthen Europe's cyber resilience system and to foster a competitive and innovative cybersecurity industry in Europe.
Zgadzamy się z Komisją, że do wzmocnienia europejskiego systemu odporności cybernetycznej i do wspierania konkurencyjności i innowacyjności sektora bezpieczeństwa cybernetycznego w Europie niezbędny jest szeroki wachlarz środków.
EPOMM provides the MaxExplorer, a tool that based on a quick background scan offers a range of measures, to which a multi-criteria analysis can be applied.
Platforma EPOMM przygotowała narzędzie MaxExplorer- bazującą na krótkim kwestionariuszu formę wsparcia oferującą wachlarz rozwiązań, które łatwo poddają się analizie multikryterialnej.
The EU has adopted a range of measures in order to render the banking system more solid
Unia Europejska wprowadziła szereg środków w celu zwiększenia solidności i stabilności systemu bankowego,
They also considered that the range of measures eligible for assistance was adequate
Uznały również, że zakres środków, które kwalifikowały się, aby otrzymać pomoc,
The Union has adopted a range of measures in order to render the banking system more solid
Unia wprowadziła szereg środków w celu zwiększenia solidności i stabilności systemu bankowego,
The range of measures implemented by Member States is very large
Zakres środków wdrożonych przez państwa członkowskie jest bardzo szeroki
Council Recommendation 2009/C 151/011 put forward a range of measures on general patient safety
W zaleceniu Rady 2009/C 151/011 przedstawiono szereg środków dotyczących ogólnego bezpieczeństwa pacjentów
Smaller innovative companies should be encouraged and supported by a range of measures that reduce the impact of the"Valley of Death"- the period between the innovation process
Mniejsze innowacyjne przedsiębiorstwa powinny być zachęcane i wspierane poprzez gamę środków zmniejszających oddziaływanie problemu„doliny śmierci”- okresu między procesem innowacji
In relation to the above, the"Responsible Businesses" package proposes a range of measures and initiatives to consolidate
W powiązaniu z powyższym w pakiecie„odpowiedzialne przedsiębiorstwa” zaproponowano szereg środków i inicjatyw zmierzających do konsolidacji
EU policies towards the Maghreb region complement and develop the range of measures included in the Partnership for Democracy
Polityka UE wobec regionu Maghrebu uzupełnia i rozwija gamę środków w ramach partnerstwa na rzecz demokracji
The Commission intends to propose a range of measures across the whole asylum acquis to ensure that the functioning of the system is not disrupted by secondary movements of asylum applicants
Komisja zamierza zaproponować szereg środków obejmujących cały dorobek prawny w dziedzinie azylu, aby zapewnić, że funkcjonowania systemu nie zakłóci wtórne przemieszczanie się
Volunteering outlines a range of measures that will help foster voluntary activities in the EU,
wolontariatu opisano szereg środków służących wsparciu działalności wolontariackiej w UE, w tym utworzenie
The EU needs a range of measures to ensure European industries are at the forefront of developing
UE potrzebuje wielu środków, które zapewnią europejskiej gospodarce miejsce w czołówce,
This means implementing a range of measures to ensure local
Oznacza to wdrożenie szeregu środków w celu zapewnienia lokalnej,
Prevention and control of communicable diseases': the range of measures, including epidemiological investigations,
Zapobieganie chorobom zakaźnym i ich kontrola": różnorodność środków, w tym badania epidemiologiczne,
can be achieved through a range of measures including non-disclosure or limitations on the
może zostać osiągnięta poprzez szeroki zakres środków, w tym nieujawnianie informacji dotyczących tożsamości
Regulation 842/2006 requires companies to take a range of measures to reduce leaks from equipment containing fluorinated gases(F-gases) and to recover the gases at the end of the equipment's lifetime.
Zgodnie z rozporządzeniem nr 842/2006 firmy mają obowiązek podejmowania różnych działań, aby ograniczyć wycieki pochodzące z urządzeń zawierających fluorowane gazy cieplarniane(gazy F) oraz odzyskać gazy po zakończeniu eksploatacji sprzętu.
The Commission's Communication"A Digital Single Market Strategy for Europe"4 set out a range of measures to improve access for consumers
W komunikacie Komisji pt.„Strategia jednolitego rynku cyfrowego dla Europy”4 przedstawiono szereg środków mających poprawić dostęp konsumentów
invite the Member States to offer a range of measures that will bring more people into adult education.
wzywać państwa członkowskie do zaoferowania szeregu środków, które włączą więcej osób do systemu kształcenia dorosłych.
to review progress on a range of measures, including the 2012 Action Plan on tax fraud and evasion.
sprawdzić postępy w zakresie szeregu środków, w tym planu działania z 2012 r. w sprawie oszustw podatkowych i uchylania się od opodatkowania.
Results: 61, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish