Member States shall apply the provisions referred to in the first subparagraph from 1 January 2013.
Państwa członkowskie stosują przepisy wymienione w akapicie pierwszym od dnia 1 stycznia 2013 r.
Customs export formalities for the licences referred to in the first subparagraph must be completed by 30 June of each marketing year for licences applied for up until 25 June.
Celne formalności wywozowe dla pozwoleń określonych w akapicie pierwszym muszą zostać zakończone do dnia 30 czerwca każdego roku gospodarczego w odniesieniu do wniosków złożonych do dnia 25 czerwca.
They shall apply the provisions referred to in the first subparagraph as from 1 November 1995.
Państwa Członkowskie zastosują przepisy określone w akapicie pierwszym od dnia 1 listopada 1995 r.
The notification referred to in the first subparagraph shall not be made in the following situations.
Notyfikacji, o której mowa w akapicie pierwszym, nie dokonuje się w następujących sytuacjach.
A list of the goods referred to in the first subparagraph shall be drawn up in accordance with the procedure referred to in Article 252.
Wykaz towarów, określonych w akapicie pierwszym, jest sporządzany zgodnie z procedurą określoną w ust. 25 ust. 2.
Where irregularities are discovered during the checks referred to in the first subparagraph, the Member State concerned shall inform the competent authority of the importer Member State.
W przypadku wykrycia nieprawidłowości podczas kontroli, określonej w akapicie pierwszym, Państwo Członkowskie jest obowiązane powiadomić o tym właściwą władzę importera danego Państwa Członkowskiego.
the Commission shall appoint substitute members who meet the criteria referred to in the first subparagraph, and who may be called upon in the order listed by the Commission.
procedury Komisja mianuje zastępców członków, którzy spełniają kryteria określone w akapicie pierwszym i którzy mogą być wzywani w kolejności wskazanej przez Komisję.
The assessment of the aspects referred to in the first subparagraph shall constitute Part II of the assessment report.
Ocena aspektów, o których mowa w akapicie pierwszym, stanowi część II sprawozdania z oceny.
The Commission will carry out a thorough examination of the plans referred to in the first subparagraph, including the timetables,
Komisja przeprowadzi dokładną analizę planów określonych w akapicie pierwszym, włączając harmonogramy,
The Council shall effect the coordination referred to in the first subparagraph on the basis of a Commission proposal.
Rada dokona koordynacji, określonej w akapicie pierwszym, na podstawie wniosku Komisji.
A certificate issued by the authority or body referred to in the first subparagraph must be produced as proof of professional competence.
Świadectwa wydane przez władzę lub organ określony w akapicie pierwszym muszą być sporządzone jako dowód kwalifikacji zawodowych.
The provisions referred to in the first subparagraph shall apply mutatis mutandis to the Commission where it has entered the data in the System.
Przepisy określone w akapicie pierwszym są stosowane mutatis mutandis wobec Komisji, jeżeli to ona wprowadziła dane do Systemu.
The evidence referred to in the first subparagraph may also include documentation with regard to appropriate accommodation.
Dowodami, o których mowa w akapicie pierwszym, mogą być także dokumenty potwierdzające posiadanie odpowiednich warunków mieszkaniowych.
Detailed rules and the list of products referred to in the first subparagraph shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 15.
Szczegółowe zasady oraz wykaz produktów określonych w akapicie pierwszym przyjmuje się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 15.
It shall not be necessary to repeat the recognition procedure referred to in the first subparagraph if the certification is renewed before the end of the said period.
Nie zachodzi potrzeba powtarzania procedury uznania określonej w akapicie pierwszym, jeśli zaświadczenie zostało odnowione przed końcem wspomnianego okresu.
The time limit referred to in the first subparagraph may be extended by the Commission at the request of a Member State addressed to the Commission, up to a maximum of 72 hours.
Termin określony w akapicie pierwszym może być przedłużony przez Komisję na wniosek Państwa Członkowskiego skierowany do Komisji maksymalnie w ciągu 72 godzin.
A determination of conformity with the requirements laid down in Annex III made by the bodies referred to in the first subparagraph shall be recognised by all Member States.
Zgodność z wymogami ustanowionymi w załączniku III stwierdzona przez organy określone w akapicie pierwszym, uznawana są przez wszystkie Państwa Członkowskie.
The credit rating agencies referred to in the first subparagraph shall cease to issue credit ratings if registration is refused.
W przypadku odmowy rejestracji, agencje ratingowe, o których mowa w akapicie pierwszym, zaprzestają wystawiania ratingów kredytowych.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文