referred to in the first subparagraphset out in the first subparagraphreferred to in the first sub-paragraphlisted in the first subparagraphreferred to in the first paragraphmentioned in the first subparagraphspecified in the first subparagraphprovided for in the first subparagraph
referred to in the first subparagraphlisted in the first subparagraphreferred to in the first paragraphspecified in the first subparagraphset out in the first subparagraphmentioned in the first subparagraphprovided for in the first subparagraphreferred to in the first sub-paragraph
referred to in the first subparagraphreferred to in the first sub-paragraphmentioned in the first subparagraphprovided for in the first subparagraphspecified in the first subparagraph
referred to in the first subparagraphmentioned in the first subparagraphspecified in the first subparagraphprovided for in the first subparagraphset out in the first sub-paragraphset out in the first subparagraphas described in the first subparagraph
uvedenej v prvom odseku
referred to in the first paragraphreferred to in the first subparagraphmentioned in the first paragraph
Examples of using
Referred to in the first subparagraph
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Whenever the relevant provisions are amended, the corresponding information shall be made available to the person referred to in the first subparagraph.
Po každej zmene príslušných ustanovení sa daná informácia sprístupní osobám uvedeným v prvom pododseku.
Member States shall ensure that the persons responsible for ancillary insurance distribution fulfil the requirement referred to in the first subparagraph.
členské štáty zabezpečia, aby osoby zodpovedné za distribúciu doplnkového poistenia spĺňali požiadavku uvedenú v prvom pododseku.
ESMA the relevant criminal law provisions along with the notification referred to in the first subparagraph of this paragraph.
ESMA príslušné ustanovenia trestného práva spolu s oznámením uvedeným v prvom pododseku.
lower than the reference price referred to in the first subparagraph if the sugar is intended.
je referenčná cena uvedená v prvom odseku, ak je cukor určený.
The European Council may, unanimously, adopt a decision authorising the Council to act by a qualified majority when adopting the regulation referred to in the first subparagraph.
Európska rada môže jednomyseľne prijať rozhodnutie, ktorým oprávni Radu uznášať sa kvalifikovanou väčšinou na prijatí nariadenia uvedeného v prvom odseku.
This Directive shall apply until the animals referred to in the first subparagraph have been killed,
Táto smernica sa uplatňuje dovtedy, kým sa zvieratá uvedené v prvom pododseku neusmrtia alebo nevrátia do domácej starostlivosti,
The prohibition referred to in the first subparagraph shall not apply to the following categories of fluorinated greenhouse gases until 1 January 2030.
Do 1. januára 2030 sa zákaz uvedený v prvom pododseku neuplatňuje na tieto kategórie fluórovaných skleníkových plynov.
The information given by the farmer as referred to in the first subparagraph shall have the effect that the aid application is adjusted to the actual situation.
Informácie, ktoré poľnohospodár poskytol, podľa prvého pododseku, majú za následok, že žiadosť o podporu sa upraví podľa skutočnej situácie.
Terms and conditions of employment on matters other than those referred to in the first subparagraph of paragraph 1 in the case of public policy provisions;
Pracovné podmienky v záležitostiach iných, než sú uvádzané v prvom pododseku odseku 1, pokiaľ ide o ustanovenia politiky verejného poriadku;
Where compliance of a fitting with the applicable requirements has been demonstrated by the procedure referred to in the first subparagraph, manufacturers shall draw up a Fitting conformity certificate.
Ak sa postupom uvedeným v prvom pododseku preukáže, že príslušenstvo spĺňa uplatniteľné požiadavky, výrobcovia vydajú osvedčenie príslušenstva o zhode.
The opinion referred to in the first subparagraph shall be recorded in the minutes of the general meeting.
Stanovisko podľa prvého pododseku sa zaznamená v zápisnici z členskej schôdze.
On-the-spot inspections referred to in the first subparagraph of Article 5(54)
Inšpekcie na mieste, ktoré sú uvedené v prvom pododseku článku 5 ods. 54,
If they do not oppose the plan referred to in the first subparagraph, they may fix a maximum period for its implementation.
Ak voči zámeru uvedenému v prvom pododseku nevznesú žiadne námietky, môžu stanoviť maximálnu lehotu na jeho realizáciu.
A determination of conformity with the requirements laid down in Annex III made by the bodies referred to in the first subparagraph shall be recognised by all Member States.
Určenie súladu s požiadavkami uvedenými v prílohe III, vydané orgánmi podľa prvého odseku, budú uznávať všetky členské štáty.
legal professionals referred to in the first subparagraphin accordance with Article 64.
Komisii iné orgány a príslušníkov právnických povolaní podľa prvého pododseku.
Member States may determine the deadline referred to in the first subparagraph after consulting the social partners.
Členské štáty môžu po konzultácii so sociálnymi partnermi určiť lehotu podľa prvého pododseku.
Member States shall not extend the obligation to draw up a prospectus in accordance with this Regulation to offers of securities to the public referred to in the first subparagraph of this paragraph.
Členské štáty nerozšíria požiadavku na vypracovanie prospektu v súlade s týmto nariadením na ponuky cenných papierov uvedené v prvom pododseku písm.
The simple declaration referred to in the first subparagraph may cover a maximum period of six months
Jednoduché vyhlásenie uvedené v prvom pododseku sa môže vzťahovať na maximálne šesť mesiacov
By[24 months after entry into force of this Regulation] the Member States shall notify the rules referred to in the first subparagraphto the Commission and to the Joint Committee of the European Supervisory Authorities.
Členské štáty oznámia pravidlá uvedené v prvom pododseku Komisii a Spoločnému výboru európskych orgánov dohľadu do[24 mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].
CAP Strategic Plan Regulation the exclusions from Union financing as referred to in the first subparagraph shall only apply in the case of serious deficiencies in the functioning of the Member States' governance systems.
Nariadenie o strategických plánoch SPP, vylúčenia z financovania Úniou, ako sa uvádza v prvom pododseku, sa uplatňujú len v prípade závažných nedostatkov vo fungovaní systémov riadenia členských štátov.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文