SAME CRITERIA in Polish translation

[seim krai'tiəriə]
[seim krai'tiəriə]
tym samym kryteriom
tych samych kryteriów
tych samych kryteriach
jednakowym kryteriom

Examples of using Same criteria in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
be more clearly defined, as the Commission proposes, so that the same criteria are used across the EU to grant either type of status.
jak to proponuje Komisja, tak aby na całym terytorium UE stosowane były te same kryteria przyznawania obu statusów.
By mapping the IO's centrally it is ensured that they are mapped using the same criteria for all Member States.
Poprzez sporządzanie planu OI na poziomie centralnym zapewnia się zastosowanie tych samych kryteriów w przypadku wszystkich państw członkowskich.
Consumers and traders across Europe will have the assurance that all European out-of-court entities called to resolve their disputes will meet the same criteria.
Konsumenci i przedsiębiorcy w całej Europie będą mieli pewność, że europejskie podmioty pozasądowe rozstrzygające ich spory będą spełniały te same kryteria.
based on the same criteria.
na bazie tych samych kryteriów.
Request denied. Sir, it's unfair to judge Mulder by the same criteria… You're dismissed.
Nie można go osądzać- Może pani odejść. według tych samych kryteriów…- Oddalam prośbę.
digital download singles are on the same criteria.
single digital download znajdują pod tymi samymi kryteriami.
The Common European Asylum System needs to be consolidated to ensure that all the Member States are applying the same criteria, ensuring legal security for asylum seekers.
Skonsolidowanie wspólnego europejskiego systemu azylowego jest niezbędne, by wszystkie państwa stosowały takie same kryteria w warunkach pewności i by zagwarantować bezpieczeństwo prawne osób ubiegających się o azyl.
Where the animals come from a member state satisfying the same criteria, a guarantee that they have not been vaccinated against foot-and-mouth disease;
W przypadku gdy zwierzęta pochodzą z Państwa Członkowskiego spełniającego takie same kryteria, udzielenia gwarancji, że nie zostały zaszczepione przeciw pryszczycy;
Whereas the same criteria must be applied to medicinal products which are to be authorized by the Community;
Takie same kryteria muszą być stosowane wobec produktów leczniczych, które uzyskały pozwolenie wydane przez Wspólnotę;
For practical reasons, the same criteria for identifying production establishments and marking eggs for hatching should be adopted for the purposes of this Directive.
Ze względów praktycznych, do celów niniejszej dyrektywy, takie same kryteria powinny być przyjęte dla identyfikacji zakładów użytkowych jak i dla oznaczenia jaj wylęgowych.
The same criteria that were set out in the visa regime liberalisation action plans should be applied to all the countries concerned.
W stosunku do tych wszystkich krajów należy stosować takie same kryteria jak te, które określono w planach działania na rzecz liberalizacji systemu wizowego.
Prices depend on the same criteria as described above and vary between 770
Ceny zależą od takich samych kryteriów jak drzewa rodzinne
Request denied. You're dismissed, Agent Scully. Sir, it's unfair to judge Mulder by the same criteria.
To nieuczciwe, osądzać Muldera według tych samych kryteriów…- Jest pani wolna, agentko Scully.- Prośba odrzucona.
It must be based on the same criteria and have a very clearly defined monitoring system.
Musi on opierać się o te same kryteria i posiadać bardzo wyraźnie określony system monitoringu.
Our problem concerns the fact that not all of the EU's Member States apply the same criteria with regard to the export of dual-use items.
Problem nasz polega na tym, że nie wszystkie państwa tworzące Unię stosują takie same kryteria, jeśli chodzi o eksport produktów o podwójnym przeznaczeniu.
The EESC calls for all fair trade products to meet the same criteria throughout the European Union.
EKES apeluje, by wszystkie produkty pochodzące ze sprawiedliwego handlu spełniały takie same kryteria we wszystkich państwach Unii Europejskiej.
their accession must be completed according to the same criteria with which it started.
ich przystąpienia należy zakończyć zgodnie z tymi samymi kryteriami, jakie obowiązywały na jego początku.
Jurisdiction to hear actions for failure to act is shared between the Court of Justice and the Court of First Instance according to the same criteria as for actions for annulment.
Uprawnienia do orzekania w przedmiocie skargi na bezczynność podzielone są między Trybunał i Sąd według takich samych kryteriów, jak w przypadku skarg o stwierdzenie nieważności.
70 responses used the same criteria with a 50% improvement or a 70% improvement, respectively.
70 oznacza odpowiednio 50% lub 70% poprawę w odniesieniu do tych samych kryteriów.
Moreover, beneficiaries of EU funds from all Member States should be published on one website and based on the same criteria.
Ponadto beneficjenci funduszy strukturalnych ze wszystkich państw członkowskich powinni być podawani na jednej stronie internetowej w oparciu o te same kryteria.
Results: 98, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish