SAME OFFICE in Polish translation

[seim 'ɒfis]
[seim 'ɒfis]
jednym biurze
tym samym gabinecie
tego samego biura

Examples of using Same office in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But you have worked in the same office with him, on and off, for years.
A ty pracowałeś z nim w jednym biurze, z przerwami, przez całe lata.
I make another $50 million a year to sit in the same office and run those drugs.
Zgarniam kolejne $50 milionów rocznie, siedząc w tym samym gabinecie i handlując narkotykami.
working in the same office, and so on.
pracują w tym samym biurze i tak dalej.
Just because we work in the same office… why do we have to act like we're friends?
Czy tylko dlatego, że pracujemy w jednym biurze, musimy udawać, że jesteśmy przyjaciółmi?
Otherwise… I will be spending the rest of my life… in the same office, on the same post.
W innym wypadku spędzę resztę mojego życia w tym samym biurze, na tym samym stanowisku.
If other candidates file for the same office with the same party,
Jesli inni kandydaci zglosza sie do tego samego biura z ta sama strona,
So you're trying to tell me this is the same safe with the same combo in the same office for the last 20 years?
Próbujesz mi powiedzieć, że to ten sam sejf z samą kombinacją, w tym samym biurze od 20 lat?
A battalion in which friends from the same office"will fight shoulder to shoulder in the honour of Britain.
Bataliony, w których koledzy z tego samego biura, będą walczyć ramię w ramię o honor Wlk.
a battalion in which friends from the same office will fight shoulder to shoulder in the honour of Britain.
Bataliony kumpli. będą walczyć ramię w ramię Bataliony, w których koledzy z tego samego biura.
pregnant woman, same office, loud tie,
kobieta w ciąży, te same biuro, okropny krawat,
Get this: it's the same office where Ferraro's wife answers phones part-time.
To jest to samo biuro, gdzie żona Ferraro pracuje na pół etatu przy odbieraniu telefonów.
And the very same office, people whom I favoured earlier now try to avoid me.
A w tym samym biurze, ludzie, których wcześniej lubiłem, teraz próbują mnie unikać.
You see this is the thing, You and I have been working… in the same office… about what five years now?
Widzisz, chodzi o to, że ty i ja pracujemy w tym samym wydziale już… Ile? 5 lat?
especially chancellor Angela Merkel or her competitor for the same office Martin Schulz?
szczególnie kanclerz Angeli Merkel i konkurenta do tegoż urzędu Martina Schulza?
you're in the same house, same office.
Masz ten sam dom, ten sam gabinet.
can be used to aid developing Web projects in teams where not all the developers reside in the same office or building.
może być stosowany w celu ułatwienia tworzenia projektów internetowych w zespołach, gdzie nie wszyscy deweloperzy przebywają w tym samym biurze lub budynku.
All have not the same office given them of the Lord, but each should seek
Nie wszyscy otrzymują jednakowy urząd od Pana, lecz każdy powinien wiernie używać talentów,
I found out that our new plan doesn't cover a chiropractic care which annoyed me because at the same office there are people with insurance from the same agency
nasz nowy plan nie obejmuje opieki chiropraktycznej, co mnie mega zirytowało, bo są tam w tym samym gabinecie ludzie z ubezpieczeniem z tej samej firmy,
Now, I work in the same offices where my father used to sweep
Teraz pracuję w tym samym biurze, które mój ojciec wycierał mopem,
Then this paper returned to us, passing through the same offices, only in the reverse order.
Następnie papier jest zwrócony do nas po przejściu przez tych samych pokojach, tylko w odwrotnej kolejności.
Results: 48, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish