SHALL BE CALCULATED ON THE BASIS in Polish translation

[ʃæl biː 'kælkjʊleitid ɒn ðə 'beisis]
[ʃæl biː 'kælkjʊleitid ɒn ðə 'beisis]
jest obliczana na podstawie
wylicza się na podstawie
zostanie obliczone na podstawie
są obliczane na podstawie
obliczane są na podstawie
jest obliczane na podstawie

Examples of using Shall be calculated on the basis in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No 3796/81 shall be calculated on the basis of the guaranteed minimum price as defined in paragraph 3.
nr 3796/81, jest obliczane na podstawie minimalnej ceny gwarantowanej, określonej w ust. 3.
In this case, the amount to be granted under the simplified scheme shall be calculated on the basis of the area and/or livestock premium rights referred to in the first subparagraph.
W takim przypadku kwotę przyznawaną w ramach systemu uproszczonego oblicza się na podstawie obszaru i/lub praw do premii za inwentarz żywy określonych w akapicie pierwszym.
An allowance paid in a currency other than euro shall be calculated on the basis of the exchange rates referred to in the second subparagraph of Article 63 of the Staff Regulations.
Świadczenia płatne w walucie innej niż euro oblicza się na podstawie kursów wymiany określonych w art. 63 akapit drugi regulaminu pracowniczego.
The number of machines to be verified shall be calculated on the basis of the volume of the three highest denominations of euro coins intended for circulation.
Liczbę urządzeń do sprawdzenia oblicza się na podstawie ilości trzech najwyższych nominałów monet euro przeznaczonych do obiegu.
In the latter case, Tthe number of machines to be verified shall be calculated on the basis of the volume of the three highest denomi nations of euro coins intended for circulation.
W drugim ze wskazanych powyżej przypadków Lliczbę urządzeń do sprawdzenia oblicza się na podstawie ilości trzech najwyższych nominałów monet euro przezna czonych do obiegu.
The value of all such securities shall be calculated on the basis of prices designated by the ECB.
Wartość wszystkich takich papierów wartościowych oblicza się na podstawie cen wskazanych przez EBC.
aid or compensation shall be calculated on the basis of the area declared.
dopłatę wyrównawczą oblicza się na podstawie obszaru deklarowanego.
aid and compensation shall be calculated on the basis of the area determined during the inspection.
dopłatę wyrównawczą oblicza się na podstawie obszaru określonego podczas inspekcji.
That percentage shall be calculated on the basis of the amount of area thus converted by the farmer
Procent będzie obliczany na podstawie obszaru przekształconego w ten sposób przez rolnika
not cleared through customs, shall be calculated on the basis of the gross proceeds of sales made between importers and wholesalers.
niezawierająca opłat celnych, obliczana jest na podstawie wpływów brutto ze sprzedaży dokonanej między importerem a hurtownikiem.
The length of the posting shall be calculated on the basis of a reference period of one year from the beginning of the posting.
Okres delegowania jest obliczany na podstawie okresu odniesienia obejmującego jeden rok, licząc od rozpoczęcia delegowania.
This production shall be calculated on the basis of the average production during the last five wine years.
Produkcja ta będzie obliczana na podstawie średniej produkcji podczas ostatnich 5 lat winnych.
This interest shall be calculated on the basis of the reference rate applied by the European Central Bank to its main refinancing operations.
Odsetki te są naliczane na podstawie stóp referencyjnych, stosowanych przez Europejski Bank Centralny w odniesieniu do jego głównych operacji refinansowania.
Public expenditure on revenue-generating projects shall be calculated on the basis of the investment cost less the current value of the net revenue from the investment over a specific reference period.
Wydatki publiczne na projekty generujące dochody należy obliczać na podstawie kosztów inwestycji minus bieżąca wartość dochodów netto z inwestycji w danych okresie referencyjnym.
The amount of interest shall be calculated on the basis of the import duties,
Kwota odsetek naliczana jest na podstawie należności celnych przywozowych,
The amount of interest shall be calculated on the basis of the import duties applicable,
Kwota odsetek jest wyznaczana na podstawie należności celnych przywozowych,
In the case of dynamic purchasing systems, the maximum yearly turnover shall be calculated on the basis of the expected maximum size of specific contracts to be awarded under that system.
W przypadku dynamicznych systemów zakupów maksymalny roczny obrót wyliczany jest na podstawie przewidywanej maksymalnej wielkości określonych zamówień, które mają zostać udzielone w ramach tego systemu.
the refund payable in respect of the consignment shall be calculated on the basis of the corrected weight.
refundacja płatna odnośnie do wysyłki zostaje obliczona na podstawie skorygowanej wagi.
The amount of the aid shall be calculated on the basis of the weight, this being adjusted in accordance with such differences as may exist between the percentages of moisture
Kwota pomocy jest obliczana na podstawie masy, po czym korygowana zgodnie z różnicami, które mogą istnieć między ustaloną wartością procentową wilgotności
The first advance on payment shall be calculated on the basis of the weight recorded in the silo at the port of loading by the competent French authorities
Pierwsza zaliczka wypłaty jest obliczana na podstawie wagi zanotowanej w silosie portu załadunku przez właściwe władze francuskie
Results: 102, Time: 0.1053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish