SHALL CONTRIBUTE in Polish translation

[ʃæl kən'tribjuːt]
[ʃæl kən'tribjuːt]
przyczynia się
contribute
help
make a contribution
przyczyni się
contribute
help
lead
make a contribution
make
be instrumental
wnosi wkład
contribute
make a contribution
provide input
uczestniczy
participate
attend
take part
contribute
be a part
partake
be involved
get involved
przyczyniają się
contribute
help
make a contribution
wnoszą wkład
contribute
make a contribution
provide input
przyczynią się
contribute
help
lead
make a contribution
make
be instrumental
przyczyniać się
contribute
help
make a contribution
przyczynia się do
dokonuje wkładu

Examples of using Shall contribute in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Community shall contribute to the financing of such programmes on the basis of a technical analysis of the regional situation.
Wspólnota wnosi wkład do finansowania takich programów na podstawie technicznej analizy sytuacji regionu.
The JRC shall contribute to the development of tools
JRC przyczyni się do opracowania narzędzi
The Community shall contribute towards the expenditure actually incurred by Member States in remunerating additional personnel recruited as from 1 January 1990
Wspólnota uczestniczy w wydatkach faktycznie poniesionych przez Państwa Członkowskie na wynagrodzenia dodatkowego personelu zatrudnionego od dnia 1 stycznia 1990 r.,
The EAGGF Guarantee Section shall contribute to the attainment of Objective 2 in accordance with Regulation(EC) No 1257/1999.
Sekcja Gwarancji EFOGR przyczynia się do osiągnięcia Celu 2 zgodnie z rozporządzeniem(WE) nr 1257/1999.
The General Council shall contribute to the Conditions of Employment for thestaff ofthe European Central Bank by providingthe Governing Council withobservations onthe draft priortoits adoption.
Rada Ogólna współdziała w zakresie Warunków Zatrudnienia dotyczących pracowników Europejskiego Banku Centralnego, poprzez dostarczanie Radzie Prezesów uwag dotyczących projektów wtym zakresie, przedich przyjęciem.
The Community shall contribute to the financing of this measure at a rate of 50% of the actual cost.
Wspólnota uczestniczy w finansowaniu tych przedsięwzięć na poziomie 50% rzeczywistych kosztów.
Horizon 2020 shall contribute to building an economy based on knowledge
Horyzont 2020” wnosi wkład w budowanie gospodarki opartej na wiedzy
In doing so, the LIFE Programme shall contribute to sustainable development
Dzięki realizacji tych celów program LIFE przyczyni się do zrównoważonego rozwoju
The sixth framework programme shall contribute to the creation of the European Research Area and to innovation.
Szósty program ramowy przyczynia się do utworzenia Europejskiej Przestrzeni Badawczej oraz innowacji.
The Commission shall contribute annually, at the end of the reporting period, to the costs which the Member States
Corocznie, na koniec okresu sprawozdawczego, Komisja dokonuje wkładu w koszty poniesione przez Państwa Członkowskie w związku z drukiem tych formularzy
The European Union shall contribute to promoting the control,
Unia Europejska wnosi wkład w promowanie kontroli,
For measures covered by rural development programming, the Community shall contribute to financing pursuant to the principles laid down in Articles 29
W przypadku przedsięwzięć objętych programowaniem rozwoju rolnictwa Wspólnota uczestniczy w finansowaniu, w zastosowaniu zasad ustalonych w art. 29
The Culture 2000 programme shall contribute to the promotion of a cultural area common to the European peoples.
Program"Kultura 2000" przyczynia się do promowania przestrzeni kulturowej wspólnej dla narodów europejskich.
The harmonisation of radiotelephone services shall contribute to a safer navigation on inland waterways, particularly in case of bad weather conditions.
Harmonizacja usług radiotelefonicznych przyczyni się do podniesienia poziomu bezpieczeństwa żeglugi na wodnych drogach śródlądowych, w szczególności w przypadku złych warunków pogodowych.
The Community shall contribute 50% of the financing of measures to develop and improve the consumption
Wspólnota dokonuje wkładu 50% w odniesieniu do finansowania środków mających na celu rozwój
The harmonisation of radio services shall contribute to a safer navigation of seagoing non-SOLAS vessels, particularly in case of distress and bad weather conditions.
Harmonizacja usług radiowych przyczyni się do podniesienia poziomu bezpieczeństwa żeglugi na statkach pełnomorskich nieobjętych Konwencją SOLAS, w szczególności w przypadku niebezpieczeństwa i złych warunków pogodowych.
It shall contribute to the financing of this further training
Uczestniczy ona w finansowaniu dalszych szkoleń
The Agency shall contribute to the European Border and Coast Guard Teams
Agencja wnosi wkład do europejskich zespołów straży granicznej
The Community shall contribute to the development and promotion of cost-effective and efficient maritime transport services in the OCTs, by.
Wspólnota przyczynia się do rozwoju i wspierania efektywnych pod względem kosztów i wydajnych usług transportu morskiego w KTZ, poprzez.
Member States shall contribute to the investments required for the progressive development of these countries and territories;
Państwa Członkowskie przyczyniają się do inwestycji, których wymaga stopniowy rozwój tych krajów i terytoriów.
Results: 280, Time: 0.1169

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish