SHOULD AGREE in Polish translation

[ʃʊd ə'griː]
[ʃʊd ə'griː]
powinny uzgodnić
should agree
shall agree
must agree
powinna zgodzić się
powinni postanowić
powinny wyrazić zgodę
powinny porozumieć się
powinna uzgodnić
should agree
shall agree
must agree
powinien uzgodnić
should agree
shall agree
must agree

Examples of using Should agree in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Public administrations should agree on the formalised specifications to ensure technical interoperability when establishing European public services.
Ustanawiając europejskie usługi użyteczności publicznej, administracje publiczne powinny uzgodnić sformalizowane specyfikacje mające na celu zapewnienie interoperacyjności technicznej.
However, on the basis of these criteria the relevant DPAs should agree amongst themselves who should take on the responsibility of being lead.
Jednakże na bazie tych kryteriów właściwe OOD powinny uzgodnić między sobą, który z nich powinien objąć rolę wiodącą.
Alongside discussions on euro area priorities outlined in the dedicated recommendation, the EU institutions should agree EU and euro area priorities for the coming year.
Poza dyskusjami na temat priorytetów dla strefy euro nakreślonych w odnośnym zaleceniu instytucje UE powinny uzgodnić priorytety dla UE i strefy euro na nadchodzący rok.
Unfortunately the Council of Ministers insisted at the time that Member States should agree among themselves which airspace blocks should be created.
Niestety Rada Ministrów w tym czasie upierała się, że to państwa członkowskie powinny uzgodnić między sobą, jakie bloki przestrzeni powietrznej należy stworzyć.
Public administrations working together to provide European public services should agree on change management processes to ensure continuous service delivery.
Administracje publiczne współdziałające ze sobą w ramach świadczenia europejskich usług użyteczności publicznej powinny uzgodnić procesy zarządzania zmianą, by zapewnić ciągłość świadczenia usług.
According to some voices increasingly insistent the two companies should agree within the next week.
Istnieją pogłoski, że coraz bardziej natarczywe obie firmy powinny uzgodnić w ciągu najbliższych tygodni.
In my view, the Union should agree common rules
Moim zdaniem Unia powinna porozumieć się w sprawie wspólnych przepisów
So we need this proposal from the Commission, and everybody should agree and it should go through.
Toteż potrzebujemy tego projektu od Komisji. Wszyscy powinni się zgodzić, a projekt powinien zostać przyjęty.
Social partners at all levels should agree with the relevant public authorities on a real,
Partnerzy społeczni na wszystkich poziomach powinni porozumieć się z odpowiednimi władzami publicznymi w kwestii swojego rzeczywistego,
Everyone should agree that the only reason to believe something is that it is true-nothing more.
Każdy powinien się zgodzić, że jedynym powodem by w coś wierzyć jest to, że jest toprawdą- nic poza tym.
registrants should agree to hand this code over to the Commission upon request.
podmioty rejestrujące się powinny zgodzić się udostępnić ten kodeks Komisji na jej wniosek.
The Decision states that the Member States concerned should agree on the members of the General Assembly.
Decyzja stanowi, że zainteresowane państwa członkowskie muszą wyrazić zgodę na powołanie członków zgromadzenia ogólnego.
Next week's European Council should agree on concrete orientations on how the EU can contribute to mitigating the social impact of the crisis.
W trakcie przyszłotygodniowego posiedzenia Rady Europejskiej należy uzgodnić konkretne kierunki działań, za pomocą których UE może przyczynić się do ograniczenia społecznych skutków kryzysu.
The reviewer should agree to review only those works for which he
Recenzent powinien wyrażać zgodę na recenzowanie wyłącznie tych prac,
project identification stages the Commission and the beneficiary countries should agree on the priorities and the projects.
państwa będące beneficjentami powinny uzgadniać priorytety i projekty na wszystkich poziomach programowania i etapach identyfikacji projektów.
A group of countries that wants to limit its collective greenhouse gas emissions should agree to implement well-designed
Grupa państw, które chcą wspólnie obniżyć swoją emisję gazów cieplarnianych, musi się zgodzić co do zastosowania doskonale zaprojektowanych
When an attending calls a lowly intern for a consult it's an unwritten law the intern should agree with whatever he says.
Kiedy lekarz wzywa zwykłego stażystę na konsultację, niepisana zasada mówi, że stażysta powinien zgodzić ze wszystkim, co powie lekarz.
Only if there are two of the above documents should agree to the procedure with sedation.
Tylko jeśli są dwa z powyższych dokumentów, należy zgodzić się na postępowanie z uspokojeniem.
Member States and the Commission should agree on a set of comparable
Państwa członkowskie i Komisja powinny uzgodnić zestaw porównywalnych
The Paris conference should agree to assist those countries that need assistance to set up emission inventories,
Konferencja w Paryżu powinna zgodzić się na pomoc tym krajom, które potrzebują pomocy w utworzeniu wykazów emisji,
Results: 72, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish