DEVRAIENT CONVENIR in English translation

should agree
devraient convenir
devraient accepter
devraient s'entendre
devraient s'accorder
devrait décider
devrait arrêter
devrait approuver
devrait être en accord
devraient reconnaître
are expected to agree
would be appropriate
conviendrait
serait souhaitable
approprié
serait utile
serait judicieux
aurait lieu
opportun
adaptés
would need to agree
devront s'entendre
devront accepter
devraient convenir

Examples of using Devraient convenir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les Etats membres devraient convenir de mettre en place une base de données relative à la tarification des différents actes d'exécution les plus courants
the member states should agree to set up a data base of the amounts charged for the procedural acts most frequently performed
Les États parties devraient convenir d'une recommandation à l'intention de la Conférence du désarmement tendant à créer,
The States parties should agree on a recommendation to the Conference on Disarmament to establish, on a priority basis,
les parties en cause devraient convenir de soumettre la question de la responsabilité pénale individuelle des deux suspects de nationalité libyenne à une cour criminelle présidée par un juge écossais
the concerned parties should agree to submit the question of personal criminal responsibility of the two suspected Libyan nationals to a criminal tribunal headed by a Scottish Judge
les membres du Comité permanent interorganisations devraient convenir d'un minimum de règles méthodologiques pour le rassemblement,
the Inter-Agency Standing Committee should agree on a minimum common methodology for gathering,
négociants en marchandises et transporteurs-- devraient convenir que le dispositif figurant à l'article 49,
commodity traders and carriers-- would have to agree that the scheme in article 49,
Tous les États devraient convenir de prendre des mesures efficaces pour renforcer la sécurité des matières
All states should agree to take effective measures to strengthen the security of nuclear materials
les pays de transit devraient convenir de normaliser les réglementations régissant la responsabilité des transporteurs en adoptant des accords inter-Etats pour chaque mode de transport(routier,
transit countries should agree to standardize the regulations governing carriers' liability in the form of inter-State agreements for each type of carrier(road,
les Parties contractantes devraient convenir d'appliquer le Règlement sur la transparence aux litiges non régis par le Règlement d'arbitrage de la CNUDCI survenant dans le cadre de traités d'investissement futurs.
parties to a dispute or Contracting Parties would need to agree to apply the Rules on Transparency to non-UNCITRAL Arbitration Rules-based disputes arising under future investment treaties.
Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.
We should agree on such a watershed event.
Nous devons convenir d'une philosophie
We need to agree on a common vision
Le Groupe multipartite devra convenir d'une définition adéquate du terme« propriétaire réel».
The multi-stakeholder group should agree an appropriate definition of the term beneficial owner.
Cela devrait convenir.
That should be suitable.
Le terrain doit convenir à la culture de la pomme de terre.
The land must be suitable for potato growing.
Nous devons convenir de lancer des négociations sur un accord pour l'après 2012.
We must agree to launch the process for negotiations on a post-2012 agreement.
Le préréglage sélectionné doit convenir aux haut-parleurs connectés.
The selected preset must be suitable for the use with the connected loudspeaker components.
Ça devrait convenir.
Doit convenir au gaz de pétrole liquéfié GPL.
Must be suitable for liquified petroleum gas LPG.
La célébration doit convenir au célébré.
The celebration must suit the celebrant.
Le guidage latéral doit convenir pour cette situation.
The side guide must be suitable for this purpose.
Un spectacle doit convenir à l'occasion qui l'appelle.
A show must suit the occasion that calls for one.
Results: 83, Time: 0.0649

Devraient convenir in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English