DEVRAIENT CONVENIR - traduction en Espagnol

deberían convenir
deberían acordar
deben convenir

Exemples d'utilisation de Devraient convenir en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Monsieur Watson, depuis le rapport Di Lello Finuoli, ce Parlement pense, et je cite, que:"pour garantir un niveau commun de protection des droits fondamentaux dans toute l'UE, les États membres devraient convenir de normes minimales communes sur certains aspects du droit procédural.
Señor Watson, este Parlamento considera ya desde el informe Di Lello-cito-:"que los Estados miembros deben acordar normas mínimas comunes para determinados aspectos del derecho procesal a fin de garantizar un nivel común de protección de los derechos fundamentales en toda la Unión Europea.
Les délégations devraient convenir de la publication de projets de textes,
Las delegaciones debían convenir en presentar proyectos de textos,
les parties prenantes devraient convenir de ne pas invoquer les procédures régissant le règlement des différends à l'encontre des pays en développement.
en el curso de ese examen los miembros deberán acordar que no invocarán los procedimientos de solución de diferencias en perjuicio de los países en desarrollo.
Les États devraient convenir, dans le cadre des organisations
Los Estados deberían convenir, en el marco de las organizaciones
En conséquence, les Etats parties devraient convenir de négocier, lors des sessions du Comité préparatoire de la Conférence d'examen du TNP prévue pour l'an 2000,
Por ello, los Estados Partes deberían convenir en negociar, en las sesiones de la Comisión Preparatoria para la Conferencia de Examen de el TNP en el año 2000, un instrumento jurídico
les parties en cause devraient convenir de soumettre la question de la responsabilité pénale individuelle des deux suspects de nationalité libyenne à une cour criminelle présidée par un juge écossais
las partes interesadas deben convenir en someter la cuestión de la responsabilidad penal personal de los dos nacionales libios acusados a un tribunal penal, presidido por un magistrado escocés,
Les chefs de secrétariat des organisations prenant part aux services de soutien communs offerts aux centres des Nations Unies là où se trouvent leurs locaux et leurs bureaux devraient convenir de tenir compte des facteurs environnementaux sur la base des meilleures pratiques locales
Los jefes ejecutivos de las organizaciones participantes en los servicios comunes de apoyo a centros de las Naciones Unidas en los lugares en que estén establecidos sus recintos y oficinas deberían convenir en consideraciones ambientales sobre la base de las prácticas óptimas en el lugar y adoptar un sistema
les États parties devraient convenir qu'en cas de non-respect des obligations relatives à la non-prolifération par un État non doté d'armes nucléaires, il sera mis
los Estados partes deben convenir que, en caso de incumplimiento por un Estado no poseedor de armas nucleares de las obligaciones en materia de no proliferación, deberá interrumpirse la cooperación nuclear,
les membres du Comité permanent interorganisations devraient convenir d'un minimum de règles méthodologiques pour le rassemblement,
el Comité Permanente entre Organismos debe convenir en una metodología mínima común para reunir,
deux épreuves très rapides qui devraient convenir au style de pilotage d'Hayden Paddon.«La
dos pruebas de alta velocidad que deben adaptar se a el estilo de conducción de Paddon."
Ii Les pays sans littoral et les pays de transit devraient convenir de normaliser les réglementations régissant la responsabilité des transporteurs en adoptant des accords inter-Etats pour chaque mode de transport(routier, ferroviaire, fluvial
Ii Los países sin litoral y de tránsito deberían convenir en uniformar las reglamentaciones que rigen la responsabilidad de las empresas de transporte en forma de acuerdos interestatales para cada tipo de medio de transporte( carreteras,
En conséquence, les États parties devraient convenir de négocier, lors des sessions du Comité préparatoire de la Conférence de 2000 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, un instrument juridique
Por ello, los Estados partes deberían convenir en negociar, en las sesiones de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes de el año 2000 encargada de el examen de el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares,
Tous les États devraient convenir de prendre des mesures efficaces pour renforcer la sécurité des matières
Todos los Estados deben acordar medidas efectivas para reforzar la seguridad de los materiales
alors les États Membres devraient convenir de remplacer la Commission des droits de l'homme par un conseil permanent des droits de l'homme composé de membres moins nombreux.
los Estados Miembros deberían convenir en reemplazar la Comisión de Derechos Humanos por un Consejo de Derechos Humanos de carácter permanente y composición más reducida.
les États Membres devraient convenir de fusionner les procédures actuelles d'accréditation au Siège de l'ONU pour le Conseil,
los Estados Miembros deberían unificar los procedimientos actuales disponibles en la Sede de las Naciones Unidas para el Consejo,
C'est pourquoi les deux États doivent convenir d'une solution à la première occasion.
Por esta razón, ambos estados deben acordar una solución lo antes posible.
Willens devra convenir de ne pas attaquer en justice à l'avenir.
Sr. Willens tendría que acordar no iniciar acciones civiles futuras.
Doivent convenir à la tenue simultanée des élections présidentielles et.
Estar de acuerdo con la celebración simultánea de elecciones presidenciales y.
Je ne dis pas que nous devons convenir avec ça.
No digo que deberíamos adaptarnos a ello.
Troisièmement, les gouvernements doivent convenir de mesures décisives pour réduire
Tercero, los gobiernos deben acordar medidas decisivas para prevenir
Résultats: 45, Temps: 0.0637

Devraient convenir dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol