SHOULD BE PRESENT in Polish translation

[ʃʊd biː 'preznt]
[ʃʊd biː 'preznt]
powinien być obecny
should be present
powinny być obecne
should be present
powinni być obecni
should be present
musi być obecna

Examples of using Should be present in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The double name hides in itself two qualities that should be present at this time in the family union.
Podwójne imię kryje w sobie dwie cechy, które powinny być obecne w tym czasie w związku rodzinnym.
It would be great if we could agree to this change because the rapporteur should be present during the debate.
Byłoby wspaniale, gdybyśmy mogli wyrazić zgodę na tę zmianę, ponieważ poseł sprawozdawca powinien być obecny podczas debaty.
Its possible to explicitly set the shutdown options which should be present in the kiosk shutdown menu.
Możliwe jest jawne ustawienie opcji wyłączania, które powinny być obecne w menu zamknięcia kiosku.
On a VPN, only the cluster IP address should be present on each of the cluster hosts.
W sieci VPN na każdym hoście klastra powinien być obecny tylko adres IP klastra.
Cottage cheese is one of the first dairy products that should be present in the diet of a child.
Twarożek jest jednym z pierwszych produktów mlecznych, które powinny być obecne w diecie dziecka.
a small square to determine what number should be present in the cell.
mały plac, aby określić jaki numer powinien być obecny w komórce.
Economy in the context'Europa Christi' is a very important topic which should be present in the economic life and entrepreneurship.
Ekonomia w kontekście«Europa Christi»" to bardzo ważny temat, który powinien być obecny w życiu gospodarczym i przedsiębiorczości.
This should be present in our history- the truth about these changes should be present in our educational activities, and it should be initiated by the European institutions.
Historyczna obecność, prawda o tych przemianach powinna być obecna w działalności edukacyjnej, powinna być inspirowana przez instytucje europejskie.
In my mom's plate 3 times a day, fish, meat, boiled sausages of the highest grade should be present.
Na talerzu mojej mamy 3 razy dziennie powinna być obecna ryba, mięso, gotowane kiełbasy najwyższej klasy.
intensive agro-industry should be present in all decisions.
intensywną gospodarką rolną, powinno być obecne we wszystkich decyzjach.
As underlined by experts, the guardian should be present at all stages of the procedure
Eksperci podkreślają, że opiekun powinien uczestniczyć we wszystkich etapach procedury,
in particular the VP in charge of sustainable development policy coordination should be present in the meetings and be invited to provide presentations
zwłaszcza w osobie wiceprzewodniczącego odpowiedzialnego za koordynację w obszarze polityki zrównoważonego rozwoju, musi być obecna na posiedzeniach i zapraszana do przeprowadzania prezentacji
in particular the Vice-President in charge of sustainable development policy coordination should be present in the meetings and be invited to provide presentations
zwłaszcza w osobie wiceprzewodniczącego odpowiedzialnego za koordynację w obszarze polityki zrównoważonego rozwoju, musi być obecna na posiedzeniach i zapraszana do przeprowadzania prezentacji
by the competent authorities to assist that person should be present at the police station
przez właściwe organy w celu wsparcia tej osoby, powinni być obecni na posterunku policji
This theoretical consciousness of movement, in which the very trace of movement should be present, manifests itself by the overturning of established… relations between concepts,
Ta teoretyczna świadomość ruchu, w której winien się uobecniać sam ruch, przejawia się z jednej strony
National Reform Programmes should be presented and debated in national parliaments.
Krajowe programy reform należy przedstawić i poddać dyskusji na forum parlamentów narodowych.
Any progress made should be presented to the MS Expert Group.
Wszelkie postępy należy przedstawiać grupie ekspertów państw członkowskich.
The results of the statutory audit should be presented to the stakeholders in the audit report.
Wyniki badania ustawowego należy przedstawiać zainteresowanym stronom w sprawozdaniu z badania.
Every point of view should be presented.
Powinno się przedstawić każdy punkt widzenia.
These drafts should be presented in Polish.
Projekty te powinny być przedstawione wjęzyku polskim.
Results: 50, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish