Examples of using
The progress of
in English and their translations into Polish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
The monitors show the progress ofthe drug being dispensed.
Monitory wskazują postęp ilości podanego leku.
The European Council will be updated regularly on the progress ofthe strategy.
Rada Europejska będzie systematycznie informowana o postępach w realizacji strategii.
She told me you helped on the progress of our youngest patient.
Powiedziała mi, że pomogłaś w postępach z naszym najmłodszym pacjentem.
Dr Feynman, can you comment on the progress ofthe commission?
Doktorze Feynman, może Pan skomentować postępy z prac komisji?
ensured the progress of this partnership.
gwarantuje postęp w ramach tego partnerstwa.
business traveller on the progress of activities.
podróżujących biznesowo z postępami działań.
The progress of preparations of SMEs should be regularly monitored with a view to identifying
Należy regularnie monitorować postępy w przygotowaniach MŚP, aby wykryć potencjalne problemy
The European Parliament(EP) has always watched the progress of multilateral negotiations in general
Parlament Europejski zawsze bardzo uważnie śledził przebieg negocjacji wielostronnych,
I will lay out the progress ofthe case thus far,
Najpierw ja przedstawię postępy w śledztwie, potem zwrócę się do ciebie.
Woman World health officials have been closely monitoring the progress ofthe virus across Europe since the first case was reported in Romania two weeks ago.
Wszyscy światowi Lekarze Drobiazgowo monitorowali przebieg wirusa w Europie Dotąd o pierwszym przypadku poinformowano w Rumuni 2 tygodnie temu.
The progress of works and investments for which financing has been provided,
Zaawansowania prac i inwestycji, którym zapewniono finansowanie, wykorzystanie
It will continue to monitor the progress of those to be transposed in 2017/2018.
Komisja będzie w dalszym ciągu monitorowała postępy w transponowaniu dyrektyw, które mają zostać transponowane w latach 2017-2018.
Responsibility for the progress ofthe programmes includes, in particular, responsibility for their security
Odpowiedzialność za przebieg programów obejmuje w szczególności odpowiedzialność za bezpieczeństwo tych programów,
To forwarding a report to the Commission every six months on the progress ofthe programme and the costs incurred at the latest four weeks after the end of each reporting period.
Składania do Komisji, w okresach sześciomiesięcznych, sprawozdań dotyczących zaawansowania programów oraz poniesionych kosztów, najpóźniej cztery tygodnie po zakończeniu każdego okresu sprawozdawczego;
In addition, be sure to inquire about the progress of a possible damage- the conveyor is because even well insured?
Ponadto, należy zapytać o postępy w ewentualnej szkody- przenośnika, ponieważ nawet dobrze ubezpieczone?
Taking account ofthe progress ofthe harvest, the revised production estimate referred to in the second subparagraph of Article 14(3)
Na podstawie postępów w zbiorach, uaktualniony szacunek produkcji określony w art. 14 ust. 3 akapit drugi
his responsibility for the progress ofthe Council, but also his great respect for the Council.
jego odpowiedzialność za przebieg Soboru, ale także jego wielki szacunek do Soboru.
The Commission will continue to closely follow up the progress ofthe practical preparations for the introduction of the euro in the different countries concerned.
Komisja będzie w dalszym ciągu dokładnie śledzić postępy w praktycznych przygotowaniach do wprowadzenia euro w różnych zainteresowanych państwach.
Today's main business is the report on the progress of our acquisition of part of Scotland for the refinery and storage base.
Najważniejsze przedsięwzięcie na dziś to postęp w pozyskiwaniu części Szkocji jako bazy pod rafinerie i składowiska.
I am pleased with the progress ofthe negotiations, but I want to see action before then.
Jestem zadowolony z postępów w negocjacjach, ale zanim negocjacje zostaną zamknięte, chcę zobaczyć działania.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文