THE PROGRESS MADE in Polish translation

[ðə 'prəʊgres meid]
[ðə 'prəʊgres meid]
postępy poczynione
progress made
postępy
progress
advancement
development
advance
improvement
headway
postępy dokonane
progress made
postępy osiągnięte
progress made
progress achieved
progress reached
postępów
progress
advancement
development
advance
improvement
headway
postęp
progress
advancement
development
advance
improvement
headway
postępu
progress
advancement
development
advance
improvement
headway
postęp poczyniony
progress made
postęp dokonany
progress made
postępów osiągniętych
progress made
progress achieved
progress reached
postęp osiągnięty
progress made
progress achieved
progress reached
postępu dokonanego
progress made
postępach poczynionych
progress made
osiągniętych postępów
progress made
progress achieved
progress reached

Examples of using The progress made in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Despite the progress made, there is still scope for strengthening tax compliance.
Pomimo poczynionych postępów wciąż możliwa jest dalsza poprawa w zakresie przestrzegania przepisów podatkowych.
I will keep the European Parliament constantly informed of the progress made on Haiti reconstruction.
Będę systematycznie informował Parlament Europejski o postępie w odbudowie Haiti.
The EESC welcomes the progress made.
EKES pozytywnie ocenia poczynione postępy.
Portugal should notify the Commission, each year, of the progress made in converting the areas concerned.
Portugalia powinna corocznie notyfikować Komisji o postępach konwersji tych obszarów.
A Commission report in 2009 will analyse the progress made.
Raport Komisji z 2009 roku będzie zawierał analizę poczynionych postępów.
The progress made needs to be consolidated.
Należy skonsolidować poczynione postępy.
Over the last year the Commission has been reviewing the progress made.
W ciągu ostatniego roku Komisja dokonywała oceny poczynionego postępu.
Continuation of the programme will consolidate the progress made so far.
Kontynuacja programu zapewnia konsolidację dotychczas poczynionych postępów.
The lively discussion focused on the progress made in democratising Ukrainian society.
W żywej dyskusji uczestnicy skupili się głównie na postępie demokratyzacji społeczeństwa ukraińskiego.
You will have heard about the progress made at these meetings.
Słyszeli państwo o postępie, jaki dokonał się na tych posiedzeniach.
Report on the progress made in the use of biofuels
Raport w sprawie postępu w zakresie użycia biopaliw
I welcome the progress made in transposing EU law by Member States.
Jestem zadowolony z postępów osiągniętych przez państwa członkowskie w transpozycji prawa UE.”.
Companies will have to report annually on the progress made.
Spółki będą zobowiązane do składania rocznych sprawozdań z osiągniętych postępów.
Companies will have to report annually on the progress made.
Przedsiębiorstwa będą musiały składać roczne sprawozdania z osiągniętych postępów.
The Bureau will be kept informed on the progress made.
Prezydium będzie stale informowane na temat postępu prac.
The Commission intends to report regularly on the progress made.
Komisja ma zamiar składać regularne sprawozdania z poczynionych postępów.
The progress made in five years has been disappointing and thus the Lisbon
Postępy poczynione w trakcie pierwszych pięciu lat okazały się zdecydowanie niewystarczające,
It welcomed the progress made regarding the exchange of information within agreed frameworks between ESDP missions
Z zadowoleniem przyjęła postępy w zakresie wymiany informacji w uzgodnionych ramach między misjami EPBiO
(RO) I welcome the progress made by Croatia in fulfilling the criteria required to conclude the accession negotiations.
Z zadowoleniem przyjmuję postępy poczynione przez Chorwację w realizacji kryteriów wymaganych do zakończenia negocjacji akcesyjnych.
The EU and partner countries will have the opportunity to collectively assess the progress made in implementing the objectives of the Eastern Partnership at annual meetings of the Eastern Partnership Foreign Ministers.
UE i kraje partnerskie będą miały szansę zbiorowo ocenić postępy poczynione we wdrażaniu celów Partnerstwa Wschodniego na dorocznych spotkaniach ministrów spraw zagranicznych Partnerstwa Wschodniego.
Results: 513, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish