POCZYNIONO POSTĘPY in English translation

progress has been achieved
progress is being made

Examples of using Poczyniono postępy in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Poczyniono postępy w dziedzinie energii,
Progress has been made in the field of energy,
Dzięki pracy w UE, Poczyniono postępy we wszystkich ośmiu obszarach określonych w strategii.
Thanks to the work of the EU, Progress has been made in all eight areas defined in the Strategy.
Inne organizacje twierdzą, że poczyniono postępy, ale założone przez protokół cele na rok 2005 zostały osiągnięte.
Other organisations claim progress has been made, but the protocol's 2005 deadlines have not yet been met.
Poczyniono postępy w profesjonalnych obszarach pracy, takich jak techniczne gaszenie pożarów,
Progress has been made within professional work areas such as technical firefighting,
Poczyniono postępy w następujących dziedzinach:
Progress has been made on resource and fleet management,
Od czasu komunikatu w sprawie CISE z 2010 r. poczyniono postępy w kierunku wdrożenia planu działania w sprawie CISE.
Since the 2010 Communication on CISE, progress has been made towards the implementation of the roadmap on CISE.
Że podczas forum zainteresowanych stron poczyniono postępy, jeśli chodzi o wymianę informacji
Progress had been made at the Multistakeholder Forum in the development of information exchange
W prawodawstwie meksykańskim poczyniono postępy w zakresie rozwoju społecznego
Mexico's institutional framework has progressed in terms of social development
administracji publicznej oraz poczyniono postępy od czasu uzyskania statusu kraju kandydującego w 2005 r.
the judicial system and the public administration and has made progress since becoming a candidate country in 2005.
Pod tym względem poczyniono postępy w badaniach, jeśli chodzi o zmniejszanie kosztów badań
Research in this field has made progress in terms of reducing the costs for tests
Chociaż poczyniono postępy we wnoszeniu do sądu spraw dotyczących korupcji na wysokim szczeblu,
While progress was made in bringing high-level corruption cases to court, the judiciary's capability
W przypadku niektórych partnerów poczyniono postępy w pracach nad układami w sprawie oceny zgodności i zatwierdzania produktów przemysłowych.
Work on the Agreements on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products(ACAAs) progressed with some partners.
Poczyniono postępy w negocjacjach w sprawie liberalizacji handlu produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi oraz produktami rybołówstwa pomiędzy Egiptem, Izraelem i Marokiem.
Negotiations on trade liberalization in agriculture, processed agricultural products and fisheries are progressing between Egypt, Israel and Morocco.
Prawdą jest, że poczyniono postępy- na przykład w dziedzinie rolnictwa-
Admittedly, there has been progress- for example in the field of agriculture-
W zakresie stosunków dwustronnych poczyniono postępy we wspieraniu dialogu politycznego
In terms of bilateral relations, progress was made on promoting the policy dialogue
UNICEF Holandia pokazuje, że poczyniono postępy, ale pomoc dla dzieci znajdujących się w szczególnie trudnej sytuacji jest wciąż niewystarczająca.
Defence for Children and UNICEF Netherlands shows progress, but help to vulnerable children is often still insufficient.
Poczyniono postępy w przygotowaniach w zakresie Europejskiego Funduszu Społecznego(EFS),
Progress was made in the preparations for the European Social Fund(ESF),
W odniesieniu do rynku owoców i warzyw poczyniono postępy w realizacji kontroli jakości świeżych owoców i warzyw oraz przestrzegania norm dopuszczania do obrotu.
In the area of fruit and vegetables, progress has been achieved for the implementation of quality control of fresh fruit and vegetables and marketing standards.
Zmieniono między innymi nazwę inicjatywy na„Aid Volunteers” i poczyniono postępy w procesie omawiania rozporządzenia, które reguluje jej wdrażanie.
The changes adopted include the decision to change its name to the Aid Volunteers initiative, and progress in discussions on a Regulation to implement the initiative.
W ostatnich latach poczyniono postępy, np. w postaci najwyższego wskaźnika zatrudnienia,
Progress has been achieved in recent years, for example, by the highest employment rate
Results: 85, Time: 0.0815

Poczyniono postępy in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English