The specific provisions of annex VI and/or VIII for which the Party is electing to apply flexible transitional arrangements; and.
Konkretne postanowienia określone w załączniku VI lub VIII, w stosunku do których Strona postanawia stosować elastyczne ustalenia przejściowe; oraz.
As regards the specific provisions relating to the implementation of external actions,
Jeżeli chodzi o przepisy szczegółowe dotyczące realizacji działań zewnętrznych,
The external transit procedure shall apply without prejudice to the specific provisions applicable to the movement of goods placed under a customs procedure with economic impact.
Procedurę tranzytu zewnętrznego stosuje się bez uszczerbku dla odrębnych przepisów mających zastosowanie do przemieszczania towarów objętych gospodarczą procedurą celną.
As a consequence, some of the specific provisions for television broadcasts, such as Article 7,
W związku z tym niektóre szczegółowe przepisy dotyczące transmisji telewizyjnych mogą zostać skreślone,
This article contains the specific provisions governing the issuance of visas at the border to seafarers in transit.
Artykuł ten zawiera szczególne przepisy dotyczące wydawania wiz na granicy marynarzom podróżującym tranzytem.
During that exercise, it was decided to transfer the specific provisions defining determined areas to the implementing rules for the schemes concerned.
W czasie stosowania tego systemu zdecydowano o przeniesieniu przepisów szczególnych określających ustalone obszary do przepisów wykonawczych dla danych systemów.
The specific provisions for use and authorisation of flavourings clarify when the safety of flavouring needs to be evaluated.
Szczegółowe przepisy dotyczące stosowania i zatwierdzania środków aromatyzujących określają przypadki, w których konieczna jest ocena bezpieczeństwa środka aromatyzującego.
taking into account the specific provisions laid down in the Treaty.
The specific provisions for use and authorisation of flavourings clarify when the safety of flavouring needs to be evaluated.
Przypadki, w których konieczna jest ocena bezpieczeństwa środka aromatyzującego, są określone w szczegółowych przepisach dotyczących stosowania i zatwierdzania środków aromatyzujących.
Payments shall be made in ecus and shall be subject to the specific provisions set out in Annex II.
Płatności są dokonywane w ecu oraz podlegają określonym przepisomokreślonym w załączniku II.
Discussions covered the measures to be adopted under Article 299(2) of the Treaty and the specific provisions proposed for these regions under the reform of the Structural Funds.
Rozmowy dotyczyły środków, które należy podjąć wobec tych regionów na podstawie art. 299 ust. 2 Traktatu, i specyficznych postanowień dotyczących tych regionów proponowanych w ramach reformy funduszy strukturalnych.
Impact on innovation and research The specific provisions for use and authorisation of flavourings clarify when the safety of flavouring needs to be evaluated.
Wpływ na innowacje i badania Przypadki, w których konieczna jest ocena bezpieczeństwa środka aromatyzującego, są określone w szczegółowych przepisach dotyczących stosowania i zatwierdzania środków aromatyzujących.
Whereas it is desirable, however, to grant Member States transitional arrangements for the gradual application of the specific provisions of this Directive relating to large risk treatment for the said insurance classes, including where risks are covered by co-insurance;
Pożądane jest jednakże stworzenie dla Państw Członkowskich regulacji przejściowych w celu stopniowego stosowania przepisów szczególnych niniejszej dyrektywy odnoszących się do zaliczenia wspomnianych grup ubezpieczeń do traktowania jako duże ryzyka, włącznie z sytuacją, gdy ryzyka te są ubezpieczane przez koasekurację;
contains the specific provisions concerning movements destined for a registered consignee
zawiera szczegółowe przepisy dotyczące przepływu wyrobów przeznaczonych dla zarejestrowanego odbiorcy
The provisions of this chapter shall be without prejudice to the specific provisions regarding the determination of the value for customs purposes of goods released for free circulation after being assigned a different customs-approved treatment or use.
Przepisy niniejszego rozdziału pozostają bez uszczerbku dla przepisów szczególnych dotyczących określania wartości celnej towarów dopuszczanych do swobodnego obrotu po nadaniu im innego przeznaczenia celnego.
However, the specific provisions proposed for this sector do not cover certain significant issues affecting the efficient,
Niemniej jednak konkretne przepisy przedłożone dla tego sektora nie obejmują różnych kwestii, które wpływają z jednej strony na sprawne
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文