The new rules would make the time limit for the return achievable by specifying the time frame for the proceedings before the courts of the first
Nowe przepisy umożliwiłyby dotrzymanie terminu powrotu dzięki odrębnemu określeniu ram czasowych postępowania przed sądami pierwszej
you guys could actually get back to the time frame you wanted.
możecie naprawdę wrócić do tych upragnionych ram czasowych.
that the order can not be done in the time frame.
tego celu nie mogą być wykonane w ramach czasu.
it is recommended to set the time frame M5 min-5.
zaleca się ustawienie ram czasowych M5 min-5.
The Committee has serious doubts about the proposed directive's content, the time frame in which the proposal has been made, and the order in which the legislative proposals have been put forward.
Komitet żywi poważne wątpliwości co do proponowanej treści dyrektywy, ram czasowych opracowania tego wniosku i kolejności wysuniętych wniosków legislacyjnych.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文