THIRD COUNTRIES SHOULD in Polish translation

[θ3ːd 'kʌntriz ʃʊd]
[θ3ːd 'kʌntriz ʃʊd]
państw trzecich powinny
krajami trzecimi powinny
państwami trzecimi należy
państwa trzecie powinny
krajów trzecich powinno
krajach trzecich powinien
państwach trzecich powinno
państw trzecich powinno
krajach trzecich powinny

Examples of using Third countries should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Such documents issued by third countries should be recognised in the Union,
Tego rodzaju dokumenty wydane przez państwa trzecie powinny być uznawane w Unii,
serious transnational crime resulting from the analysis of PNR data by third countries should be shared with EUROPOL,
poważnej przestępczości międzynarodowej wynikające z analizy danych PNR przez państwa trzecie powinny być udostępniane Europolowi,
The dialogue with third countries should be strengthened in order to avoid that criminals operating from third countries might affect the interests of EU citizens and businesses.
Dialog z państwami trzecimi winno się umacniać w zamiarze zapobieżenia szkodliwym wpływom działań przestępczych prowadzonych z obszaru państw trzecich na interesy obywateli i firm europejskich.
The EU and third countries should apply appropriate rules
UE i kraje trzecie powinny stosować odpowiednie reguły
In particular, EIB projects in third countries should be subjected to independent sustainability assessments in order to determine the economic,
Szczególnie projekty finansowane przez EBI w krajach trzecich należy podać niezależnej ocenie pod kątem wpływu na zrównoważony rozwój,
Third countries should assume ownership of collaborative activities by assuming responsibility for their own policies
Kraje trzecie powinny przejąć odpowiedzialność za podejmowane w ramach tej współpracy działania, przejmując obowiązki związane
Finally, relations with third countries should be conducted primarily through the Northern Dimension with the option to use alternative channels when useful.
Ponadto stosunki z krajami trzecimi należy utrzymywać przede wszystkim w ramach wymiaru północnego, natomiast powinno się także przewidzieć możliwość wykorzystania innych kanałów, jeżeli będzie to przydatne.
Veterinary medicinal products from third countries should comply with the same requirements which apply to products manufactured in the Union,
Weterynaryjne produkty lecznicze pochodzące z państw trzecich powinny spełniać te same wymogi, jakie mają zastosowanie do produktów wytworzonych w Unii,
Moreover, the relevant criteria for air agreements with third countries should include the possibility of a balanced approach to markets
Ponadto kryteria stosowane do umów o ruchu lotniczym z krajami trzecimi powinny obejmować możliwość zrównoważonego podejścia do rynków
transfers of funds from the Community to third countries should carry complete information on the payer.
przekazom pieniężnym ze Wspólnoty do państw trzecich powinny towarzyszyć pełne informacje o zleceniodawcy.
Agreements with third countries should therefore provide for organisational/managerial cooperation
Porozumienia z krajami trzecimi powinny zatem przewidywać współpracę organizacyjną
Enhanced cooperation with the countries of origin and transit is fundamental and the dialogue with third countries should be intensified in areas such as legal immigration,
Zasadnicze znaczenie ma tu rozszerzona współpraca z krajami pochodzenia oraz tranzytu, natomiast z państwami trzecimi należy wzmocnić dialog w takich obszarach jak legalna imigracja,
Proposals for improving the conditions for legal movement of people between the EU and third countries should obviously be based on the existing framework for the legal movement of persons to the EU, which is briefly
Wnioski dotyczące poprawy warunków dla legalnych form przemieszczania się osób między UE i krajami trzecimi powinny oczywiście opierać się na obowiązujących przepisach prawnych dotyczących legalnego przemieszczania się osób do UE,
to fight terrorism and serious transnational crime, and third countries should limit who has access to the data gradually during the period of retention.
poważnej przestępczości międzynarodowej, a państwa trzecie powinny stopniowo ograniczać krąg osób mających dostęp do danych w okresie ich przechowywania;
The EU's relations with third countries should be based on other interests,
Stosunki UE z krajami trzecimi powinny opierać się na innych podstawach,
then the markets in those third countries should also be opened up to our European companies,
zatem rynek w tych krajach trzecich powinien również zostać otwarty dla przedsiębiorstw europejskich,
Agreements with third countries should provide for organisational/managerial cooperation
Porozumienia z krajami trzecimi powinny przewidywać współpracę organizacyjną
access to credits from projects in third countries should be increased simultaneously with the increase in the level of emission reductions to be achieved through the Community scheme.
dostęp do kredytów z tytułu projektów w krajach trzecich powinien zostać zwiększony równolegle do zwiększenia poziomu redukcji emisji, jaki ma zostać osiągnięty poprzez system wspólnotowy.
Implementation of the Programme in third countries should contribute to the development objectives of the beneficiary country
Wdrażanie programu w państwach trzecich powinno przyczyniać się do realizacji celów rozwoju kraju będącego
In conformity with the sixth framework programme, the participation of legal entities from third countries should be envisaged in line with the objectives of international cooperation,
Zgodnie z szóstym programem ramowym uczestnictwo osób prawnych z państw trzecich powinno zostać przewidziane zgodnie z celami współpracy międzynarodowej,
Results: 83, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish