THIS WEIRD in Polish translation

[ðis wiəd]
[ðis wiəd]
ten dziwny
that weird
this strange
this odd
this uncanny
that funny
this crazy
that bizarre
that weirdo
this surprising
ten dziwaczny
this bizarre
that weird
this crazy
this quirky
that freaking
this strange
tak dziwnie
so weird
so strange
so strangely
so funny
so odd
so oddly
so weirdly
so awkward
so crazy
as strange
te dziwne
that weird
this strange
this odd
this uncanny
that funny
this crazy
that bizarre
that weirdo
this surprising
tę dziwną
that weird
this strange
this odd
this uncanny
that funny
this crazy
that bizarre
that weirdo
this surprising
ta dziwna
that weird
this strange
this odd
this uncanny
that funny
this crazy
that bizarre
that weirdo
this surprising
tą dziwaczną
this bizarre
that weird
this crazy
this quirky
that freaking
this strange
tego dziwnie
it's weird
that feels weird
sort of crazy
strange as it
takie idiotyczne

Examples of using This weird in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This weird creature is a human!
Ten dziwny stwór to człowiek!
What is this weird thing?
Czym jest ta dziwna rzecz?
You want to tell me this weird story about Melanie?
Opowiesz mi tę dziwną historię o Melanie?
Dimple, I have been having this weird feeling since yesterday.
Dimple, mam te dziwne uczucie od wczoraj.
What hides behind this weird name?
Co się chowa za tą dziwaczną nazwą?
I have this weird sci-fi chip implant in my arm.
Mam ten dziwny implant w ręce.
All right. So, this weird girl shows up.
W porządku, więc ta dziwna dziewczyna, która się pojawiła.
She's going through this weird"I wanna be young and sexy" stage.
Przechodzi przez tę dziwną fazę:"Chcę być znowu młoda i seksowna.
Because he was interested in this weird cuts.
Te dziwne nacięcia. Interesowały go tylko.
This weird old building is full of secrets like that.
Ten dziwny stary budynek pełen jest sekretów tego typu.
This weird young girl, Belinda.
Ta dziwna nastolatka, Belinda.
We got this weird metal plate.
Mamy tę dziwną płytkę metalu.
Ron does this weird thing where he says exactly what he means.
Ron robi te dziwne rzeczy, kiedy mówi to, co myśli.
When we watched it, there was this weird pink tint.
Był ten dziwny różowy odcień. Kiedy oglądaliśmy film.
It was this weird Canadian soup.
To była ta dziwna kanadyjska zupa.
I met this weird chick, maria, a couple nights ago.
Kilka dni temu poznałem tę dziwną laskę Marlę.
Listen, the monitor's doing all this weird stuff.
Słuchaj, monitor wskazuje te dziwne rzeczy.
He's got this weird potion!
Ma ten dziwny napój!
Thank you for doing this weird intervention.
Dzięki, że zrobiliście tę dziwną interwencję.
swollen glands and this weird rash.
ma powiększoną tarczycę i ta dziwna wysypka.
Results: 291, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish