TIME TO ASK in Polish translation

[taim tə ɑːsk]
[taim tə ɑːsk]
czasu zapytać
czas poprosić
time to ask
pora na pytanie

Examples of using Time to ask in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I didn't take the time to ask?
Nie miałem czasu by zapytać.
You know, to--to have my life work out the way I planned, to even have time to ask,"what about me?
Wiesz, żeby moje życie ułożyło się tak, jak ja chcę. Żeby mieć chociaż czas zapytać:"Co ze mną?
However, this is also the time to ask why our reactions to such events are always so short-term.
Jest to jednakże również czas na zapytanie, dlaczego nasze reakcje na te wydarzenia są zawsze tak krótkoterminowe.
Now is the time to ask ourselves,"Who is it who is in the first place in our hearts?
Teraz jest czas, żebyśmy zapytali siebie samych:“Kto jest na pierwszym miejscu w naszych sercach?
Contact us at any time to ask questions or find out more about developing the skills you need to succeed at work and in your everday life.
Skontaktuj się z nami w każdej chwili, aby zadać pytania lub dowiedzieć się więcej na temat rozwoju umiejętności potrzebnych do odniesienia sukcesu w pracy i życiu codziennym.
fire-fighters don't have time to ask for authorisation from the Mayor to put it out.
strażacy nie mają czasu, by prosić burmistrza o zgodę na jego ugaszenie.
I don't have time to ask your permission around the clock. to treat a patient that I have been monitoring.
Nie mam czasu prosić cię o pozwolenie na leczenie pacjentki, którą monitorowałem.
Is it too much time to ask to spend a little time on our anniversary?
Czy to zbyt wiele kiedy pytam o spędzenie trochę wspólnie czasu podczas naszej rocznicy?
So often we just do for the person instead of taking the time to ask and wait for a response.
Tak często po prostu zrobić dla osoby, zamiast poświęcić czas pytać i czekać na odpowiedź. Odpowiedzieć.
To treat a patient that I have been monitoring I don't have time to ask your permission around the clock.
Na okrągło. na leczenie pacjentki, Nie mam czasu prosić cię o pozwolenie którą monitorowałem.
numbers are limited to keep soil compaction to a minimum and giving everyone time to ask questions and gain real answers
są ograniczone do utrzymania ugniatanie gleby do minimum i dając wszystkim czas, aby zadać pytania i uzyskać prawdziwe odpowiedzi
He's called four times to ask if I want to move into his pants.
Dzwonił cztery razy pytając, czy chcę zamieszkać w jego gatkach.
I have written and rewritten to you a thousand times to ask your forgiveness.
Napisałam i przepisałam do ciebie tysiąc razy prosząc o twoje wybaczenie.
She's already called me three times to ask if we need a compass and a protractor.
Już do mnie dzwoniła trzy razy żeby zapytać czy będzie nam potrzebny kompas i Protraktor.
all course participants are asked to ensure their own personal safety at all times to ask if they feel they need any extra guidance or information.
wszyscy uczestnicy kursu są proszeni o zapewnienie własnego bezpieczeństwa osobistego w każdej chwili zapytać, czy czują, że potrzeba żadnego dodatkowego wskazówek lub informacji.
There's no time to ask!
Nie ma czasu by o to pytać!
We didn't have time to ask.
Nie mieliśmy czasu, aby o to zapytać.
Might be time to ask her out.
Może już czas zaprosić ją na randkę.
Great time to ask for something?
Świetna chwila, żeby o coś poprosić?
Great time to ask for something?
Żeby o coś poprosić? Świetna chwila.
Results: 9583, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish