TO ASSESS THE SITUATION in Polish translation

[tə ə'ses ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[tə ə'ses ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
by ocenić sytuację
do oceny sytuacji
by ocenił sytuację
w celu dokonania oceny sytuacji

Examples of using To assess the situation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Is extremely unstable. to assess the situation, but it looks like the tunnel HTA's bringing in a structural engineer.
HTA ściąga inżyniera budowlanego, by ocenił sytuację, ale tunel wygląda na niestabilny.
HTA's bringing in a structural engineer is extremely unstable. to assess the situation, but it looks like the tunnel.
HTA ściąga inżyniera budowlanego, by ocenił sytuację, ale tunel wygląda na niestabilny.
If necessary, the Executive Director may send experts from the Agency to assess the situation in the Member State requesting assistance.
W stosownych przypadkach Dyrektor Wykonawczy może wysłać ekspertów z Agencji, by ocenili sytuację w państwie członkowskim wnioskującym o pomoc.
The EESC urges the Commission to assess the situation in the EU in light of the ECHR's recent judgements.
EKES wzywa Komisję do oceny sytuacji w UE w świetle ostatnich orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka.
It is harder to assess the situation for the musicians but it appears 85% are employed in the industry they have chosen.
Ocena sytuacji muzyków jest trudniejsza, wydaje się jednak, że 85% pracuje w wybranej branży.
It will also be necessary to assess the situation in the Member States where the reserved services have been removed, including from an end-consumer perspective.
Konieczna będzie również ocena sytuacji w Państwach Członkowskich, w których zastrzeżone usługi zostały usunięte, włączając w to ocenę z punktu widzenia końcowego odbiorcy.
In order for the Competent Authorities and the Commission to assess the situation of the security of supply at national, regional and Union level,
Aby umożliwić właściwym organom i Komisji dokonanie oceny sytuacji w zakresie bezpieczeństwa dostaw gazu na szczeblu krajowym,
the Commission launched a survey to assess the situation in third countries regarding violations
Komisja przeprowadziła badanie w celu oceny sytuacji w krajach trzecich w odniesieniu do naruszania
The aim of this conference is to assess the situation of organised civil society in the region
Celem tej konferencji jest ocena sytuacji zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego w tym regionie
It is impossible to assess the situation clearly, try to consider sleeping with different positions,
To jest niemożliwe, aby ocenić sytuację jasno, spróbuj rozważyć spanie z różnych pozycji,
The aim of the study was to assess the situation in terms of economic activity of the population, i.e.
Przedmiotem badania jest ocena sytuacji w zakresie aktywności ekonomicznej ludności, tzn.
It is consequently able to assess the situation faster than even a very experienced driver
Dlatego też jest on w stanie szybciej ocenić sytuację, niż nawet doświadczony kierowca, i utrzymać kontrolę nad
The request to take charge shall contain all the material in the possession of the requesting Member State to allow the requested Member State to assess the situation.
Wniosek o przejęcie zawiera wszelkie dokumenty będące w posiadaniu wnioskującego Państwa Członkowskiego, które mogą pozwolić Państwu Członkowskiemu, do którego kierowany jest wniosek, na ocenę sytuacji.
I want to stress that we firmly intend to propose legislation to assess the situation of all car manufacturers
Chciałbym podkreślić, że jesteśmy zdecydowani przedstawić przepisy oceniające sytuację wszystkich producentów samochodów
The first priority is to send out a clear signal, not least by allowing foreign observers into the country to assess the situation for themselves.
Najwyższym priorytetem jest wysłanie jasnego sygnału, pozwalając przy tym zagranicznym obserwatorom, aby ocenili sytuację w tym kraju samodzielnie.
a questionnaire will help to assess the situation of the Roma and policies relating to their inclusion.
który będzie pomocny w ocenieniu sytuacji Romów i polityki włączenia społecznego.
so Moshe Dayan sent one of his company commanders to assess the situation.
Mosze Dajan wysłał jednego ze swoich dowódców kompanii w celu oceny sytuacji.
We need a few days to grasp and to assess the situation in the Constitutional Court.
Potrzebujemy kilku dni, by zorientować się i ocenić sytuację panującą w trybunale konstytucyjnym.
means of measurement need to be developed to assess the situation and its evolution over time.
inne narzędzia służące pomiarom, aby ocenić sytuację i zmiany, jakim podlega ona w czasie.
Malik sent three scouts to assess the situation and bring him word.
Malik wysłał trzech zwiadowców, aby ocenić sytuację i przynieść mu słowo.
Results: 80, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish