TO MONITOR THE SITUATION in Polish translation

[tə 'mɒnitər ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[tə 'mɒnitər ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
śledzić sytuację
do monitorowania sytuacji
monitorowała sytuację
obserwować sytuację

Examples of using To monitor the situation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We invite the Council and the Commission carefully to monitor the situation in the Black Sea
Zapraszamy Radę i Komisję do uważnej obserwacji sytuacji na Morzu Czarnym
The EU will continue to monitor the situation in Belarus closely and will remain committed
UE będzie kontynuować dokładne monitorowanie sytuacji na Białorusi i nadal stosować politykę krytycznego zaangażowania,
on Member States to monitor the situation with care and to react decisively if the circumstances I have described should be repeated.
krajów członkowskich do bacznego obserwowania sytuacji i zdecydowanej reakcji w wypadku, gdyby opisana przeze mnie sytuacja zaczęła się powtarzać.
There is a need to continue to monitor the situation and encourage best practice,
Istnieje potrzeba dalszego monitorowania sytuacji oraz wspierania sprawdzonych rozwiązań,
In order to monitor the situation of stocks, Member States should inform the Commission of the quantities of butter sold.
W celu monitorowania sytuacji, w jakiej znajdują się zapasy, Państwa Członkowskie powinny informować Komisję o ilościach sprzedanego masła.
We are continuing to monitor the situation, and support all efforts
Kontynuujemy monitorowanie sytuacji i wspieramy wszelkie wysiłki,
It is my responsibility to monitor the situation and ensure that my constituents,
Na mnie spoczywa odpowiedzialność za kontrolowanie sytuacji i zagwarantowanie mojemu elektoratowi,
Long-Term Care continues to monitor the situation, in co-operation with the Ontario Ministry of Agriculture and Food.
ministerstwo zdrowia kontynuujemy monitorować sytuacjÄTM, we wspÃ3Å‚pracy z Ontario ministerstwem rolnictwa jedzeniem i.
The purpose of this delegation was to monitor the situation of Palestinians living in the West Bank,
Celem tej delegacji było monitorowanie sytuacji Palestyńczyków żyjących na Zachodnim Brzegu Jordanu,
EESC thus urges the EC to monitor the situation in international trade of critical raw materials as listed in COM(2011) 25 final
EKES apeluje do KE o monitorowanie sytuacji na międzynarodowym rynku surowców kluczowych wymienionych w regularnie aktualizowanym wykazie w komunikacie COM(2011)
The benchmark will offer better opportunities to monitor the situation and support the exchange of good practices
Poziom odniesienia umożliwi lepsze monitorowanie sytuacji i będzie wspierać wymianę dobrych praktyk
We have set up patrols to monitor the situation, but this corporate war has stretched us mighty thin.
Wysyłamy patrole do monitorowania sytuacji, ale wojna korporacji mocno nas ogranicza.
which has allowed Parliament to monitor the situation and be kept regularly informed.
która umożliwiała Parlamentowi monitorowanie sytuacji i posiadanie ciągle aktualnych informacji.
enable the Commission to monitor the situation regarding the infrastructure
umożliwić Komisji monitorowanie sytuacji w zakresie infrastruktury
Have the skills and technical equipment required to monitor the situation. The Russian president has emphasized that our own experts.
Dysponują wiedzą i wyposażeniem niezbędnym Prezydent Rosji zaznaczył, że nasi eksperci do kontrolowania sytuacji.
allowing Bulgaria to monitor the situation more closely, is yet to be established.
podejścia do statystyk kryminalnych, które pozwoliłyby Bułgarii na dokładniejsze monitorowanie sytuacji.
I think we need to monitor the situation carefully and be ready to apply import restrictions if import surges in the next year overwhelm the capacity of EU-based apparel industries to adapt,
Myślę, że musimy uważnie monitorować sytuację i przygotować się na wprowadzenie ograniczeń przywozowych, jeśli przyszłoroczny gwałtowny rozwój przywozu przekroczy możliwości dostosowawcze przemysłu odzieżowego UE, jak również, rzecz jasna,
It is therefore necessary to monitor the situation and collect data at European level,
Należy zatem monitorować sytuację i zbierać dane na poziomie europejskim, aby usunąć ewentualne przeszkody
Nevertheless, it is, of course, right that we should continue to monitor the situation and that, if there are any unexpected increases in fishing products coming from Papua New Guinea, the Commission should take appropriate action.
Niemniej oczywiście musimy nadal śledzić sytuację, a w przypadku nieoczekiwanego wzrostu ilości produktów rybnych z Papui Nowej Gwinei Komisja powinna podjąć odpowiednie działania.
We will continue to monitor the situation in the south-east and will report in our upcoming progress report.
Będziemy w dalszym ciągu monitorować sytuację w południowo-wschodniej części tego kraju i przedstawimy informacje na
Results: 70, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish