TORMENT in Polish translation

['tɔːment]
['tɔːment]
cierpienie
pain
misery
distress
anguish
torment
agony
sorrow
grief
heartache
affliction
dręczyć
torment
torture
bothering
harassing
pestering
nagging
haunt
hassling
bully
bugging
męczyć
bother
torment
tire
pestering
nagging
weary
torment
kary
punishment
penalty
sentence
chastisement
torment
retribution
fine
doom
punished
męki
passion
torment
agony
ordeal
torture
misery
anguish
suffering
pain
udręką
anguish
torment
agony
distress
misery
trial
hideous lingering illness
męczarniach
torment
agony
torture
ordeal
agonizing
pain
tortury
torture
setrap
męczarni
torture
agony
torment
torturous
mêki
zadręczają

Examples of using Torment in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You can end your torment and defeat those who would torment you.
Możesz zakończyć swoje cierpienie i pokonać tych, którzy cię nękają.
Dearest Miss Woodhouse, Emma, release me from torment.
Emma uwolnij mnie z męczarni. Najdroższa panno Woodhouse.
The curse will torment you.
Klątwa będzie cię dręczyć.
Full of fire and torment.
Pełne ognia i męki.
verily I fear for you the torment of a Great Day.
to obawiam się dla was kary Dnia Wielkiego.
That can be a gift or a torment for a family.
To może być darem albo udręką dla rodziny.
Not torment Frank Burns.
Nie męczyć Frank'a Burns.
No torment moves him.
Żadne tortury go nie ruszą.
Unbaptised babies would burn in torment forever, said the wise bishop.
Nieochrzczone dzieci miały się palić w męczarniach na zawsze, powiedział mądry biskup.
The torment, the pain and anguish tearing her up inside.
Cierpienie, ból i udręka rozdzierająca od wewnątrz.
Tahir wanted Sam to find them, torment him more.
Tahir chciał, żeby Sam je znalazł. Chciał go bardziej dręczyć.
Free me from this torment.
Uwolnij mnie od tej męki.
The Queen is in torment!
Królowa jest w męczarni!
They will not believe therein until they behold the torment afflictive.
Oni w to nie uwierzą, dopóki nie zobaczą kary bolesnej.
You were born to be my torment.
Urodziłaś się, żeby być moją udręką.
We will not torment you, just show you what it is about.
Nie będziemy Cię męczyć, tylko pokazać, o co chodzi.
Plotting his next torment, right? He was always in here, our whole childhood.
Planując kolejne tortury. Przesiadywał tu przez całe nasze dzieciństwo.
Passion, torment, fire and revelry?
Pasja, cierpienie, ogień i biesiada?
It was only because You looked so incredible in"nights of torment.
To tylko dlatego, że wyglądałaś zjawiskowo w"Nights of torment.
I won't let them torment you.
Nie dam im Cię dręczyć.
Results: 712, Time: 0.1115

Top dictionary queries

English - Polish