WASN'T AWARE in Polish translation

['wɒznt ə'weər]
['wɒznt ə'weər]
nie wiedział
not be aware
never know
be unaware
no idea
not realize
off not knowing
nie był świadom
nie wiem
not be aware
never know
be unaware
no idea
not realize
off not knowing
nie wiedziała
not be aware
never know
be unaware
no idea
not realize
off not knowing
nie wiadomo
no idea
not sure
to know
it is unknown
no telling
it is unclear
it is not clear
wouldn't know
am not aware
nie była świadoma

Examples of using Wasn't aware in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Maybe the restaurant wasn't aware that there was peanuts in.
Może w restauracji nie wiedzieli, że w daniu są orzeszki ziemne.
He wasn't aware of the plan.
On nie był świadomy tego planu.
Or possibly some intuition… Iron man wasn't aware of.
Albo możliwe, że przez jakiś rodzaj intuicji, której Iron Man nie był świadomy.
Wasn't aware a.A. Gave time off for nerd behavior.
Nie wiedziałam, że w AA dają przepustki na głupie zachowanie.
Wasn't aware they made outcalls.
Nie wiedziałem, że składają wizyty domowe.
Wasn't aware you were back on this side of the globe.
Nie wiedziałem, że wróciłeś na tę część globu.
Wasn't aware we had any government contracts.
Nie wiedziałem, że mamy umowy z rządem.
I wasn't aware of the lunch date.
A ja nie wiedziałem o tym lunchu.
Wasn't aware there was an election.
Nie wiedziałem, że mieliście wybory.
I-I wasn't aware that we were doing a sonogram today.
Po prostu nie wiedziałam, że będziemy robić dzisiaj sonogram.
I wasn't aware anything happened until I heard the sirens.
O niczym nie wiedziałem, dopóki nie usłyszałem syren.
Wasn't aware that I had any choices here.
Nie wiedziałam, że przysługuje mi wybór.
Wasn't aware I was supposed to keep you apprised of my comings and goings.
Nie wiedziałem, że mam ci meldować wszystkie moje wyjścia.
In a lineup. I wasn't aware my client was in.
Nie wiedziałam, w oględzinach. że mój klient uczestniczył.
Oh. I wasn't aware German spies were expected in Cheshire.
A nie jakimś szpiegiem. Nie wiedziałam, że niemieccy szpiedzy są oczekiwani w Cheshire.
I wasn't aware that my actions required any explanation.
Wymaga wytłumaczenia. Nie zdawałem sobie sprawy, że moje postępowanie.
Think I wasn't aware of the adolescent fumblings between you and Landry?
Myślałaś, że nie wiedziałem o tobie i Landry'm?
But I wasn't aware of anything. We spent so much time together.
A ja o niczym nie wiedziałem. Spędzaliśmy razem tyle czasu.
Our office wasn't aware that the Justice Department wanted to seek any indictments at all.
Nie wiedzieliśmy, że Departament Sprawiedliwości chce ich o coś oskarżyć.
I wasn't aware she had one. That's the boyfriend.
Jeszcze czego.- To jej chłopak.
Results: 71, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish