WE SHOULD NOT FORGET in Polish translation

[wiː ʃʊd nɒt fə'get]

Examples of using We should not forget in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the other hand, we should not forget about fighting corruption, which is so rampant in the Ukraine.
Z drugiej strony nie powinniśmy zapominać o zwalczaniu korupcji, która na Ukrainie jest tak powszechnym zjawiskiem.
We should not forget the exposition of bicycles,
Nie wolno nam zapominać, rowery ekspozycji,
But we should not forget that the material and workmanship plays an important role in long-term service IKEA kitchens.
Ale nie należy zapominać, że materiał i wykonanie odgrywa ważną rolę w długoterminowych usług IKEA kuchnie.
We should not forget about the institutions of narrow-profile
Nie powinniśmy zapominać o instytucjach o wąskim profilu
This is, of course, the main target, but the climate is also a question of a development, and we should not forget that very important dimension.
Klimat jest oczywiście głównym celem szczytu, ale wiąże się on również z kwestią rozwoju i nie wolno nam zapominać o tym niezwykle istotnym wymiarze.
We should not forget that, even when macro-economic crises are over,
Nie powinniśmy zapominać, że nawet po tym, jak zakończył się kryzys makroekonomiczny,
At the same time we should not forget that the sump house must necessarily fit into the established design of land.
Jednocześnie nie należy zapominać, że dom miska koniecznie musi pasować do ustalonego wzoru ziemi.
their promotion forbidden, we should not forget about their ideological and philosophical roots.
nawet zakazana została ich promocja, to nie wolno nam zapominać o ideowych, filozoficznych korzeniach.
Besides, we should not forget‘the papal family,' which is of great help
Poza tym nie powinniśmy zapominać o„rodzinie papieskiej”, która jest dla mnie wielką pomocą
But we should not forget that complete recovery is not possible without persistence,
Ale nie należy zapominać, że całkowite wyleczenie nie jest możliwe bez wytrwałości,
D engine is not at the highest level, but we should not forget that the game in this field is a pioneer,
Engine 3D nie prezentuje może najwyższego poziomu, ale nie należy zapominać, że gra pod tym względem jest pionierem,
We should not forget about the expansion of business,
Nie powinniśmy zapominać o rozszerzeniu działalności,
However, we should not forget that cleaning without a carbon filter does not eliminate the odor, and the influence it has weaker than pulling into the ventilation.
Jednak nie należy zapominać, że bez czyszczenia filtra węglowego nie eliminuje zapach, a wpływ ma słabsze niż pociągnięcie do wentylacji.
We should not forget that these funds are paid out to be used efficiently.
Nie powinniśmy zapominać, że tego rodzaju środki wypłacane są po to, aby je efektywnie wykorzystać.
However, we should not forget the ceiling attachment feature- their joints with the walls are the most responsible
Jednak nie należy zapominać funkcję mocowania sufitu- ich połączenia ze ścianami są najbardziej odpowiedzialnym
often colors pleasing to the eye, yet we should not forget that the abundance of colors tires.
często kolory przyjemne dla oka, ale nie należy zapominać, że obfitość kolorów opon.
This is another point which we should not forget and I am calling on you to make sure of this.
Jest to kolejna sprawa, o której nie powinniśmy zapominać. Apeluję, aby Państwo tego dopilnowali.
Additionally, we should also look at the price of fossil fuel, because we should not forget that the challenge of fossil fuel prices is still ahead of us.
Poza tym powinniśmy także przyglądać się cenom paliw kopalnych, ponieważ nie powinniśmy zapominać, że wyzwanie, jakim są ceny paliw kopalnych, jest wciąż przed nami.
We should not forget that a number of basic rights apply to services of all kinds
Nie powinniśmy zapomnieć, że szereg praw podstawowych dotyczy wszystkich rodzajów usług
When talking about Roma integration, we should not forget that we are talking about the most specific
Mówiąc o integracji Romów, nie powinniśmy zapominać, że mowa tu o najbardziej specyficznej
Results: 167, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish