SHOULD NOT EXCEED in Polish translation

[ʃʊd nɒt ik'siːd]
[ʃʊd nɒt ik'siːd]
nie powinien przekraczać
should not exceed
should not have surpassed
should be less than
must not exceed
nie powinien przekroczyć
should not exceed
shall not exceed
nie powinna przekraczać
should not exceed
should not have surpassed
should be less than
must not exceed
nie powinna przekroczyć
should not exceed
shall not exceed
nie musi przewyzszyc
nie powinien być dłuższy niż
nie powinny wykraczać poza
nie powinno przekraczać
should not exceed
should not have surpassed
should be less than
must not exceed
nie powinny przekraczać
should not exceed
should not have surpassed
should be less than
must not exceed
nie powinno przekroczyć
should not exceed
shall not exceed
nie powinny przekroczyć
should not exceed
shall not exceed

Examples of using Should not exceed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Carry-on dimensions should not exceed 55 x 38 x 20 cm.
Wymiary bagażu podręcznego nie powinny przekraczać 55 x 38 x 20 cm.
Patient should not exceed the dose described by your doctors.
Pacjent nie powinien przekraczać dawki opisane przez lekarzy.
The working pressure should not exceed the rated working pressure during use.
Ciśnienie robocze nie powinno przekraczać znamionowego ciśnienia roboczego podczas użytkowania.
The break between meals should not exceed 3 hours.
Przerwa między posiłkami nie powinna przekraczać 3 godzin.
The amount of data processed by a single key should not exceed 100 megabytes MB.
Ilość danych przetwarzanych przez jeden klucz nie powinna przekroczyć 100 megabajtów MB.
The risk of possible decommitments should not exceed 0.8% of 2005 commitments.
Ryzyko ewentualnego umorzenia nie powinno przekroczyć 0, 8% od wartości zobowiązań za 2005 r.
Letters to the editor should not exceed 3 pages in length.
Listy do redakcji nie powinny przekraczać 3 stron.
Length of the name should not exceed 30 characters name. length> 30.
Zaciągany nick użytkownika nie powinien przekroczyć 30 znaków imie. length> 30.
The storage period should not exceed 6 months.
Okres magazynowania nie powinien przekraczać 6 miesięcy.
Dosage should not exceed 40 mg in a 24-hour period.
Dawkowanie nie powinno przekraczać 40 mg w ciągu 24 godzin.
The drying temperature should not exceed 50 °C.
Temperatura schnięcia nie powinna przekraczać 50°C.
The presentation of the paper, together with music samples, should not exceed 20 minutes.
Prezentacja referatu łącznie z przykładami muzycznymi nie powinna przekroczyć 20 minut.
Our losses should not exceed 68.4 per cent.
Nasze straty nie powinny przekroczyć 68, 4 procenta.
The home therapy should not exceed 24 hours.
Leczenie w warunkach domowych nie powinno przekroczyć 24 godzin.
A Trader's maximum total draw-down should not exceed their profit in pips.
Maksymalny roczny spadek Dostawcy Sygnału nie powinien przekroczyć jego zysku w pipsach.
The duration of the drug should not exceed ten days.
Czas trwania leku nie powinien przekraczać dziesięciu dni.
Women should not exceed a dose of 10 mg per day to not induce virilization.
Kobiety nie powinny przekraczać dawki 10 mg na dobę, aby nie wywoływać wirylizacji.
Logo depending on the template should not exceed the 360x130px dimensions width/ height.
Logo sklepu w zależności od template nie powinno przekraczać wymiarów 360x130px szerokość/wysokość.
The width of the seam should not exceed two millimeters.
Szerokość szwu nie powinna przekraczać dwóch milimetrów.
The article should not exceed 16 pages.
Tekst nie powinien przekraczać 16 stron.
Results: 598, Time: 0.1104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish