WILL NOT EXCEED in Polish translation

[wil nɒt ik'siːd]
[wil nɒt ik'siːd]
nie przekroczy
not to exceed
do not surpass
not to cross
do not go
nie przekracza
do not exceed
do not cross
never exceed
not be exceeded
do not surpass
nie przekroczą
not to exceed
do not surpass
not to cross
do not go

Examples of using Will not exceed in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
it applies that the tax base for calculating deduction tax will not exceed the crown limit.
podstawa opodatkowania do obliczenia podatku u źródła nie przekroczy granicy koronowej.
operational expenses, will not exceed 2% of the EIT Budget.
wydatki operacyjne, nie przekroczą 2% budżetu EIT.
want to be sure that it will not exceed the correct standard.
chcą mieć pewność, że nie przekroczy ona poprawnej normy.
The total amount of warranty claims to be compensated by Lely will not exceed the purchase price of the Equipment.Â.
Całkowita kwota roszczeń gwarancyjnych, które mają zostać wyrównane przez Lely, nie przekracza ceny zakupu Sprzętu.
Contracts will not exceed 15 years; in the case of biomass fed chp, contracts will not exceed 10 years.
Umowy nie przekroczą 15 lat; w przypadku zakładów skojarzonego wykorzystywania energii z biomasy roślinnej umowy nie przekroczą 10 lat.
equity emission in the IPO will not exceed 20.
emisja kapitału w IPO nie przekroczy 20.
In accordance with the estimates of the Company, maximum costs incurred by the Company in relation to the Offering(so-called issue costs) will not exceed approximately PLN 10 million.
Zgodnie z szacunkami Spółki, maksymalne koszty poniesione przez Spółkę w związku z Ofertą(tzw. koszty emisji) nie przekroczą kwoty około 10 mln PLN.
Annual sales will not exceed 500 tonnes and total sales over this period will not exceed 2,500 tonnes.
Roczna wielkoÊç sprzeda˝y nie przekroczy 500 ton, a ca∏kowita wielkoÊç sprzeda˝y w ciàgu pi ' ciu lat nie przekroczy 2 500 ton.
The most expensive titanium alloys sold in the metal materials market will not exceed 600 yuan per kilogram.
Najdroższe stopy tytanu sprzedawane na rynku materiałów metalowych nie przekroczą 600 juanów za kilogram.
In subsequent years, expenditure will depend on the regional budget but will not exceed EUR 1000000 per year.
W kolejnych latach kwota pomocy będzie określona na podstawie środków budżetu regionalnego i nie przekroczy 1000000 EUR rocznie.
of Regulation(EC) No 1/2004, the aid will not exceed EUR 100000,00 per holding.
nr 1/2004 kwota pomocy nie przekroczy 100000 EUR na gospodarstwo rolne.
The level of commitments for sub-Heading 1b“Economic, social and territorial cohesion” will not exceed EUR 325 149 million.
Poziom zobowiązań na poddział 1b„Spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna” nie przekroczy 325 149 mln EUR.
Selects equipment from as early as the design stage of an installation with parameters which will not exceed permitted noise levels
Już na etapie projektowania instalacji dobierane są urządzenia oparametrach, które nie przekraczają dopuszczalnych norm hałasu
The total amount of public support granted under this article will not exceed EUR 100000 per beneficiary over any three-year period.
Całkowita kwota wsparcia publicznego udzielonego na podstawie tego artykułu nie może przekraczać 100000 EUR na beneficjenta w każdym okresie trzyletnim.
By 2015, 80% of our packaged ice cream products will not exceed 250 kilocalories per portion1.
Do 2015 roku 80% naszych pakowanych lodów nie będzie przekraczało wartości 250 kilokalorii na porcję.1.
The budgetary resources are the same as for demonstration projects- the budget for preparatory projects will not exceed 5% of the budgetary resources allocated to LIFE-Environment projects.
Zasoby budżetowe są takie same jak w przypadku projektów demonstracyjnych budżet na projekty przygotowawcze nie może przekroczyć 5% zasobów budżetowych przeznaczonych na projekty ekologiczne"LIFE.
2 the overall net intensity will not exceed 75.
całkowita intensywność pomocy netto nie może przekroczyć 75.
You have to start teaching from little obstacles that will not scare your horse and will not exceed his physical abilities.
Naukę musimy rozpoczynać od małych przeszkód, które nie przestraszą naszego konia i nie będą przekraczać jego możliwości fizycznych.
There may be a charge associated with such requests but these will not exceed the amounts permitted by law.
Z taką prośbą może być związana opłata, ale nie przekroczy ona kwoty dozwolonej przez prawo.
Poland and Slovakia will not exceed the Maximum Price specified in this announcement.
i Słowacji nie będzie przekraczać Ceny Maksymalnej określonej w niniejszym ogłoszeniu.
Results: 95, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish