WOULD ASSUME in Polish translation

[wʊd ə'sjuːm]
[wʊd ə'sjuːm]
zakładają
assume
wear
put
presume
start
bet
imply
take
założył by
zakłada
assume
wear
put
presume
start
bet
imply
take

Examples of using Would assume in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The public would assume it was a marriage of mere sentiment,
Ludzie założyliby, że to małżeństwo z sentymentu,
Anybody would assume the two were connected,
Każdy przypuszczałby, że są powiązani,
An accredited body would assume sole responsibility for proper management and control of the operational programme.
Akredytowany organ ponosiłby wyłączną odpowiedzialność za właściwe zarządzanie programami operacyjnymi i kontrolowanie ich.
He would die a grisly death, and we would assume he simply got a bad fix.
Zmarł od makabrycznej śmierci, a my zakładaliśmy, że to po prostu zła mieszanka.
I mean only an idiot would assume that this backwater of a planet will safe because you have a few ships with decent shield technology.
Tylko kretyn zakładałby, że ta zaściankowa planeta jest bezpieczna, ponieważ macie kilka statków z przyzwoitą technologią osłon.
Then, because she wouldn't testify, you would assume that there was something going on between us and it would cause a rift.
Więc jeśli nie będzie zeznawać, ty zaczniesz podejrzewać, że między nami coś było… i pokłócimy się.
Most C programmers would assume this would assign the result of"3<
Większość programistów C uważałaby, że przypisze ono wynik operacji"3<
One would assume that people living in the area knew about these markets mainly by word of mouth.
Mozna by przypuszczac, ze ludzie mieszkajacy w okolicy wiedzieli o tych rynkach glównie slowem ustnym.
Such a mechanism would assume a gradual(based on an overt algorithm)
Mechanizm taki zakładałby stopniowe(w oparciu o jawny algorytm)
One would assume that Princeton University is a place where serious research
Mozna przypuszczac, ze Princeton University jest miejscem, w którym odbywa sie powazne badania
And we would assume he simply got a bad fix. He would die a grisly death.
A my byśmy założyli, że wziął o działkę za dużo. Zginąłby potworną śmiercią.
But that would assume you brought one with you. I would tell you to pull up a chair.
Ale wtedy bym założył, że jedno krzesło przyniosłeś ze sobą. Poprosiłbym, żebyś usiadł.
Most of us would assume the Government would release them. If these videos would prove that the Pentagon was really hit by a 757.
Rząd zapewne by one dowieść, że Pentagon został trafiony je udostępnił przez Boeinga 757, Jeśli mogłyby.
Except for someone who already knew they weren't. Anybody would assume the two were connected.
Każdy przypuszczałby, że są powiązani, poza kimś, kto wie, że nie są.
novel that if something were to happen to Blofeld, Largo would assume command.
w przypadku śmierci Blofelda to właśnie Largo przejąłby dowodzenie organizacją.
in all cross-border cases of detected misconduct, ACER or the EU Agency would assume responsibility for enforcement.
3, z tym że we wszystkich wykrytych przypadkach transgranicznych nadużyć odpowiedzialność za egzekwowanie przepisów przyjmują ACER lub specjalna unijna agencja.
you said you were still undecided as to who would assume control ostensibly of the operation.
wciąż jesteś niezdecydowany o to, kto będzie przejąć kontrolę pozornie operacji.
even the same LED, that would assume, However,, extension of distribution of.
transmisja jest kopiowany z 13°E, nawet SID ten sam, co by przypuszczać, Jednak,, rozszerzenie dystrybucji.
I rate what I have today a bit different than what most people would assume.
Moje obecne życie oceniam nieco inaczej, niż można by przypuszczać.
even sites where this shit is taken from, one would assume that you would have some sort of filter options, right?
nawet stron, z których to gówno jest brane, można by było założyć, że mają jakiś rodzaj opcji filtrowania, tak?
Results: 58, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish