WOULD YOU PLEASE in Polish translation

[wʊd juː pliːz]
[wʊd juː pliːz]
proszę
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
niech pan
may the lord
i want you
you better
mister
sir , please
you just
you got
let you
let mr.
please , mr.
czy zechciałbyś
zadowoliłbyś
prosze
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
prosić
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
prosimy
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
proszê
please
i beseech
sir
i ask
zechce pani

Examples of using Would you please in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wonderful! would you please, not marry me? Gertie.
Cudownie.- Proszę, nie wychodź za mnie. Gertie.
Would you please close the front door noiselessly when you leave?
Czy mogłaby pani bezgłośnie zamknąć drzwi, wychodząc?
Would you please help me?
Prosze mi pomóc?
Would you please tell me about your collection?
Proszę mi powiedzieć o swojej kolekcji?
Would you please.
Mógłbym prosić o…?
Would you please read the dedication?
Prosze przeczytac te dedykacje?
Anthony. Would you please hold a moment, Mr. DiNozzo?
Proszę chwilę poczekać, panie DiNozzo? Anthony?
Would you please return to your seats immediately and.
Dlatego prosimy o niezwłoczne zajęcie swoich miejsc i zapięcie pasów.
Would you please stop the car?
Prosze, zatrzymaj sie. Chce wysiasc!
Today's newspaper to my room? Would you please bring me.
Czy mógłbym prosić, o przyniesienie dzisiejszej gazety.
Would you please stop?
Przestań, proszę.
Would you please have your passports available for inspection as you pass through the departure gate?
Prosimy o przygotowanie paszportów do kontroli… po przejściu bramki odlotów?
Would you please hold it together? Shit?
Cholera!- Prosze, czy mogłabyś z tym przestać?
I wonder, would you please give Mrs. Rendell a message?
Czy mogę prosić o przekazanie wiadomości pani Rendell?
Would you please help me? Would you help me?
Pomógłbyś mi? Proszę mi pomóc?
Shit.- Would you please hold it together?
Cholera!- Prosze, czy mogłabyś z tym przestać?
Would you please have your passports as you pass through the departure gate?
Prosimy o przygotowanie po przejściu bramki odlotów.
Miss Anna, would you please turn in your phone?
Pani Anno, czy mogę prosić o wyłączenie telefonu?
Would you help me? Would you please help me?
Pomógłbyś mi? Proszę mi pomóc?
Would you please hold it together? Shit!
Prosze, czy mogłabyś z tym przestać? Cholera!
Results: 583, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish