A FINDING in Portuguese translation

[ə 'faindiŋ]
[ə 'faindiŋ]
achado
finding
result
a find
thought
encontrado
find
meet
encounter
constatação
finding
observation
realization
fact
verification
evidence
confirmation
statement
conclusion
point
resultado
result
outcome
output
score
finding
a conclusão
the conclusion
encontrar
find
meet
encounter
resultados
result
outcome
output
score
finding
achados
finding
result
a find
thought

Examples of using A finding in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This wall is shared by adjacent cysts, a finding not seen in others lung cystic diseases.
Esta parede é compartilhada por cistos adjacentes, um achado não encontrado em outras doenças císticas pulmonares.
What we are really interested in a finding is the final outcome of the game;
O que estamos realmente interessados em uma descoberta é o resultado final do jogo;
the population not immunosuppressed, since most patients showed no leukocytosis>10,000/mm³, a finding expected in appendicitis.
visto que a maioria dos pacientes não apresentaram leucocitose>10.000/mm³, achado esperado na apendicite aguda.
The mean maximum extent of mouth opening among the children was 45.4 mm, a finding similar to that of Almeida et al 43 mm.
A média da capacidade de abertura máxima da boca entre as crianças examinadas foi de 45,4mm, dados semelhantes aos encontrado por Almeida et al.
Such a finding is not always negative for the complainant,
Essa constatação não é sempre negativa para o queixoso,
What started with a finding in the municipality's annual audit this year has ended with the state agency Department of Community Affairs.
O que começou com uma descoberta na auditoria anual do município este ano terminou com o Departamento agência estatal de Assuntos Comunitários.
coding of relevant information in the initial tests may be a cause for such a finding.
a codificação de informações relevantes no teste inicial podem ser uma causa para tal achado.
The results suggested that Wnt-5a protein is involved in the progression of gastric cancer, a finding similar to that of other authors15, 29, 33.
Os resultados sugerem que a proteína Wnt-5a está envolvida na progressão do câncer gástrico, um achado similar ao encontrado por outros autores15, 29, 33.
Therefore, in the light of such a finding, it is the European Union's responsibility to implement an ambitious policy, a major maritime policy.
Portanto, à luz de tal constatação, cabe à União Europeia aplicar uma política ambiciosa, uma política marítima importante.
Such a finding is not always negative for the complainant,
Este resultado nem sempre é negativo para o queixoso,
This adds an advantage where users will not need shared passwords, a finding in most security audits
Isso adiciona uma vantagem em que os usuários não precisarão de senhas compartilhadas, uma descoberta na maioria das auditorias de segurança
The presence of lymphovascular invasion was also confirmed as an important predictor of lymph node metastases, a finding similar to descriptions of several other authors.
A presença de invasão linfática confirmou-se também como importante fator preditivo de metástases linfáticas, achado semelhante à várias descrições de outros autores.
The higher prevalence of patients with ventricular dysfunction EF£ 40% in the heart rate control strategy 95% was a finding similar to that of the RecordAF study 59.5.
A maior prevalência de pacientes portadores de disfunção ventricular FE£ 40% em estratégia de controle da frequência 95% foi um achado semelhante ao encontrado no RecordAF 59,5.
Such a finding asks for openness to interdisciplinarity of the technicians,
Tal constatação exige dos técnicos uma abertura à interdisciplinaridade,
As the most suitable a finding not shown in the tables,
Como o mais adequado resultado não mostrado nas tabelas,
If a finding is erroneous,
Se a conclusão é errônea,
So you can understand that a finding like this from the Takeovers Panel might provide a few problems for Hutson as chairman of this outfit.
Assim, você pode entender que uma descoberta como esta do Painel de Aquisições pode fornecer alguns problemas para Hutson como presidente deste equipamento.
This last feature should alert to the risk of tumor rupture, a finding associated with local abdominal recurrence.
Essa última característica deve alertar para o risco de ruptura do tumor, um achado associado à recidiva abdominal local.
Besok was work today for a finding the perfect job for you Data Entry,
Besok foi o trabalho hoje para um encontrar o emprego perfeito para você entrada de dados,
This supports a finding that the work was performed to enforce the Note and Mortgage.
Isto apoia a conclusão de que o trabalho foi realizado para impor a nota e hipoteca.
Results: 467, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese