ACCEPTABLE LEVELS in Portuguese translation

[ək'septəbl 'levlz]
[ək'septəbl 'levlz]
níveis aceitáveis
acceptable level
tolerable level
to an accepted level
acceptable standard
índices aceitáveis
nível aceitável
acceptable level
tolerable level
to an accepted level
acceptable standard

Examples of using Acceptable levels in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
while it would be important not to exceed 0.8 in order to maintain acceptable levels of dental fluorosis.
de redução de cárie, mas seria relevante não superar 0,8 para manter graus aceitáveis de fluorose dental.
But then two Dr McCoys just might bring the level of medical efficiency on this ship up to acceptable levels.
Mas dois Doutores McCoys… elevariam a eficiencia médica desta nave… a níveis aceitáveis.
The competitiveness of photovoltaic generation in large solar photovoltaic power plants has not yet reached acceptable levels with attractive rates of financial return to the national market.
A competitividade da geração fotovoltaica de grande porte em usinas solares fotovoltaicas ainda não atingiu patamares admissíveis com taxas de retorno financeiro atrativas ao mercado nacional.
reaching acceptable levels of 87.5.
alcançando índices aceitais de 87,5.
which states that older workers tend to maintain acceptable levels of functionality.
trabalhadores mais velhos tendem a manter bons níveis de funcionalidade.
Inspection and maintenance are regarded as essential to ensure that emission levels of new vehicles do not exceed in-use acceptable levels.
A inspecção e a manutenção são consideradas essenciais para assegurar que os níveis de emissão dos veículos novos não excedam em utilização níveis aceitáveis.
predictable routines to maintain organizational performance at acceptable levels.
em rotinas estáveis e previsíveis para que se mantivesse em um patamar aceitável o desempenho das organizações.
leaving them in acceptable levels even with my heavier software.
deixando-as em níveis aceitáveis mesmo com meus softwares mais pesados.
which is 40 times higher than normal acceptable levels.
que é 40 vezes superior ao normal dos níveis aceitáveis.
erosion mitigation projects that reduce risk to acceptable levels and create opportunities for people at the waters edge.
as consequências de enchentes que reduzem o risco a níveis aceitáveis e criam oportunidades para as pessoas nas margens.
And they must have the strategic foresight to implement plans that qualify acceptable levels of exposure and minimise business losses.
E também devem ter a visão estratégica para implementar planos que qualifiquem os níveis aceitáveis de exposição e minimizem as perdas.
the intensity of the measured noise exceeds acceptable levels.
a intensidade do ruído mensurado excede os níveis aceitáveis.
Decisive action will be necessary to reduce budget deficits and to restore acceptable levels of public debt.
Serao necessárias medidas drásticas para reduzir os défices orcamentais e para repor a dívida pública em níveis aceitáveis.
Thus, there is a problem related to the lack of an underlying mechanism to assist a cloud management system to maintain acceptable levels of quality of service(qos) pro-actively.
Dessa forma, percebe-se que existe um problema relacionado à necessidade de mecanismos que auxiliem um sistema de gerenciamento de nuvem a manter níveis adequados de qualidade de serviço(qos) de forma pro-ativa.
otherwise acceptable levels of operability and safe access to terminals may be undermined.
local de estacionamento prolongado, sob pena de colocar em causa os níveis adequados de operacionalidade e segurança do acesso aos Terminais.
This bill resolved the budget crisis, caused by the dispute between Democrats and Republicans over acceptable levels of public spending,
Essa lei encerrou a crise orçamentária causada pela disputa entre democratas e republicanos sobre o nível aceitável de gasto público
Similarly, as stated in item 5.6.4, the maximum acceptable levels for the ratio between peak acceleration in relation to gravitational acceleration are shown in the abacus in Figure 3.2.
Da mesma forma como exposto no item 5.6.4 os níveis aceitáveis máximos para a razão entre aceleração de pico em relação à gravidade encontram-se exibidos no ábaco da Figura 3.2.
To maintain the interval between submission and publication at acceptable levels, the journal's original frequency of publication of twice a year was increased to three times a year in 2007, and four times a year in 2008.
Para manter o tempo entre submissão e publicação em patamares adequados, a periodicidade da revista foi ampliada de semestral para quadrimestral, em 2007, e trimestral em 2008.
related vibration to acceptable levels, Q-Trim technology protects process equipment thus lowering the operating costs
as vibrações relacionadas a níveis aceitáveis, a tecnologia Q-Trim protege equipamentos de processo, reduzindo assim os custos operacionais
the current situation in Haiti shows that the country has acceptable levels of security supported by UN actions,
a situação hoje no Haiti demonstra que o país goza de aceitáveis níveis de segurança, apioado pelas ações da ONU,
Results: 195, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese