ADDITIONAL MONITORING in Portuguese translation

[ə'diʃənl 'mɒnitəriŋ]
[ə'diʃənl 'mɒnitəriŋ]
monitorização adicional
additional monitoring
extra monitoring
additionally monitored
further monitoring
monitoramento adicional
additional monitoring
monitoração adicional
additional monitoring
um controlo adicional
uma nova monitorização
de acompanhamento complementar

Examples of using Additional monitoring in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
as well as any additional monitoring equipment.
bem como qualquer equipamento de monitoramento adicional.
usually requiring additional monitoring measurements or reductions in emissions.
geralmente exigem medições de monitoramento adicionais ou reduções nas emissões.
Additional monitoring of haematological parameters bilirubin,
A monitorização adicional dos parâmetros hematológicos bilirrubina,
Actually additional monitoring with echocardiography will allow to expand data,
O monitoramento adicional com ecocardiografia permite expansão dos dados,
Caution should be exercised and additional monitoring of digoxin is recommended when digoxin(a transporter substrate) is used concomitantly with dabrafenib
Devem tomar-se precauções e recomenda-se a monitorização adicional da digoxina quando a dioxina(um substrato transportador) é utilizada concomitante com dabrafenib e aquando da descontinuação de dabrafenib
Additional monitoring was instituted after anesthetic induction,
Monitoração adicional foi instituída após indução anestésica,
In patients undergoing peritoneal dialysis additional monitoring of fat- soluble vitamins
Nos doentes submetidos a diálise peritoneal, recomenda-se a monitorização adicional de vitaminas lipossolúveis
These include: suspension of drug administration 0.6%, adjustment of the activity 0.3% and additional monitoring 0.1.
suspensão da administração do medicamento 0,6%, correção da atividade 0,3% e monitoramento adicional 0,1.
However, as there was a trend toward increased incidence of adverse reactions in patients with moderate hepatic impairment, additional monitoring of adverse reactions is advised in these patients.
Contudo, na medida em que se observou uma tendência para uma incidência aumentada de reações adversas nos doentes com compromisso hepático moderado, mostra- se aconselhável proceder a uma monitorização adicional das reações adversas nestes doentes.
while the headphone jack with independent level control enables additional monitoring and mixing.
enquanto o auscultador com nível independente controlpermite a monitoração adicional e mixagem.
moderate hepatic impairment, although additional monitoring for adverse reactions should be considered in patients with moderate hepatic impairment.
compromisso hepático ligeiro e moderado, ainda que se deva considerar monitorização adicional para a ocorrência de reações adversas nos doentes com compromisso hepático moderado.
the reception of Aprovel by persons with arterial hypertension does not require additional monitoring of laboratory parameters.
a recepção de Aprovel por pessoas com hipertensão arterial não requer monitorização adicional dos parâmetros laboratoriais.
prior to administration of the third dose with additional monitoring of clinical pathology as appropriate during treatment.
antes da administração da terceira dose com monitorização adicional da patologia clínica durante o tratamento.
Additional monitoring of calcium level should be considered during therapy in patients with risk factors for hypocalcaemia,
Devem ser consideradas monitorizações adicionais dos níveis de cálcio durante o tratamento de doentes com fatores de risco para desenvolver hipocalcemia,
We are talking about an additional monitoring and coordination measure, as well as a genuine Community system for monitoring the maritime traffic in dangerous goods,
Estamos a falar de uma medida complementar de supervisão e de coordenação, bem como de um autêntico sistema comunitário de acompanhamento do tráfego marítimo de mercadorias perigosas,
Additional monitoring of vitamins and folic acid is recommended in patients receiving peritoneal dialysis,
Recomenda-se a monitorização adicional das vitaminas e do ácido fólico em doentes a fazer diálise peritoneal, dado que, no estudo clínico,
The symbol will allow patients and health care professionals to easily identify medicinal products that are undergoing additional monitoring, and its accompanying text will encourage them to report unexpected adverse reactions through national reporting systems.
O símbolo permitirá que os doentes e os profissionais da saúde identifiquem facilmente os medicamentos sujeitos a monitorização adicional; o seu texto de acompanhamento incentivará a notificação de reações adversas inesperadas através de sistemas nacionais de notificação.
Additional monitoring of vitamins and folic acid is recommended in patients receiving peritoneal dialysis,
Recomenda- se que nos doentes em diálise peritoneal seja efectuada uma monitorização adicional das vitaminas e do ácido fólico,
 Additional monitoring is one of the key public health deliverables of the new pharmacovigilance legislation
A monitorização adicional é um dos principais contributos para a saúde pública da nova legislação de farmacovigilância
Member States shall ensure that additional monitoring is carried out on a case-by-case basis of substances and micro-organisms for which no parametric value has been
Os Estados-membros garantirão a realização, caso a caso, de controlos suplementares de substâncias e microrganismos para os quais não tenham sido fixados valores paramétricos nos termos do artigo 5º,
Results: 79, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese