ALSO CONTINUES in Portuguese translation

['ɔːlsəʊ kən'tinjuːz]
['ɔːlsəʊ kən'tinjuːz]
também continua
also continue
also remain
also keep
continua igualmente
também continuam
also continue
also remain
also keep
também continuar
also continue
also remain
also keep

Examples of using Also continues in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
flavoring development actively the hearing and sight also continues to develop.
temperado ativamente a audição e a vista também continuam desenvolvendo-se.
Canada also continues to maintain a visa requirement for Bulgarian and Romanian citizens.
O Canadá continua igualmente a manter uma obrigatoriedade de visto em relação aos cidadãos búlgaros e romenos.
That is why there can only be a stable Cambodia if the country also continues to develop politically.
Por isso é que só pode existir um Camboja estável se o país também continuar a desenvolver-se politicamente.
This reflects a strong confidence in the macroeconomic policy framework in Denmark, which also continues to provide for low long-term bond yields.
Isto reflecte uma grande confiança na política macroeconómica na Dinamarca, que continua igualmente a proporcionar um baixo rendimento a longo prazo das obrigações.
As a consequence, the quorum necessary to take decisions- the required minimum presence was 37 members- also continues to increase.
Em consequência, o quorum necessário para tomar decisões(a presença mínima requerida era de 37 membros) continua igualmente a aumentar.
The update also continues to treat the receipts from the sale of the UMTS spectrum as an annual income stream,
A actualização continua também a tratar as receitas da venda de licenças UMTS como receitas anuais,
Humanitarian assistance also continues to reach the most vulnerable inside and outside Iraq.
A ajuda humanitária da UE continua também a chegar às populações mais vulneráveis dentro e fora do Iraque.
Parliament also continues simply to be consulted on criminal matters,
O Parlamento continua também a ser meramente consultado em matéria penal,
The Community also continues to give exorbitant financial support to the tobacco sector instead of gradually preparing to convert production.
Continuamos também a apoiar financeira mente, de forma exorbitante, o sector do tabaco, em vez de preparar a sua progressiva reconversão.
The EU also continues to provide the largest source of funding to organisations campaigning against capital punishment.
A UE continua também a proporcionar a maior fonte de financiamento às organizações que lutam contra a pena capital.
The EU also continues to support initiatives of civil society organisations promoting children's rights in armed conflict.
A UE continua também a apoiar as iniciativas lançadas por organizações da sociedade civil que promovam os direitos das crianças em situações de conflito armado.
Rob also continues to write for international publications
Rob continua também a escrever para publicações internacionais
Development also continues in the old sectors out of which the new ones were created;
O desenvolvimento continua também nos setores velhos fora de que os novos foram criados;
Trade also continues to be a dynamo for market integration;
O comércio continua também a ser um dínamo para a integração dos mercados:
Brazil also continues to strongly shield some of its domestic industries from foreign competition,
O Brasil continua também a proteger intensamente algumas das suas indústrias nacionais da concorrência externa,
the control of conventional ammunition arsenals also continues to represent a serious problem.
o controle de arsenais de muniçÃμes convencionais continua também a representar um grave problema.
The Commission also continues to invest in raising awareness
A Comisso continua tambm a investir na sensibilizao,
He also continues to head his biochemistry laboratory, the Colorado Initiative in Molecular Biotechnology, at the University of Colorado, Boulder.
Ele permanece também na chefia do mundialmente conceituado laboratório de bioquímica da Universidade do Colorado, Boulder.
The Council also continues to press for the return of refugees at the earliest opportunity.
O Conselho continua ainda a insistir no regresso dos refugiados o mais rapidamente possível.
The Commission also continues to have a target of 40% of females on evaluation panels
A Comissão continua também a manter uma meta de 40% de mulheres nos painéis de avaliação,
Results: 128, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese