BOTH DOCUMENTS in Portuguese translation

[bəʊθ 'dɒkjʊmənts]
[bəʊθ 'dɒkjʊmənts]
ambos os documentos

Examples of using Both documents in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Both documents are submitted to the ECSC Auditor,
Estes dois documentos são comunicados ao Comissário de contas da CECA,
Both documents warn of the need to protect sport as a cultural value.
Os dois documentos chamam a atenção para a necessidade de proteger o desporto enquanto valor cultural.
The author broadens the universe of authenticity to include both documents prepared specifically for an official transaction and those included in it.
A autora amplia o universo da autenticidade para incluir tanto os documentos especialmente preparados para uma transação oficial quanto aqueles nela inclusos.
Curiously, no researcher mentioned both documents simultaneously, that is from the perspective of retaining a memory,
Curiosamente, nenhum pesquisador fez menção aos dois documentos simultaneamente, o que significa que, na perspectiva de reter uma memória,
Both documents such as reports of the directors were analyzed using content analysis.
Tanto os documentos como as falas das diretoras foram analisados por meio da análise de conteúdo.
Our group will approve both documents, although we would have liked to have seen a firmer end result, of course.
O nosso grupo vai aprovar os dois documentos, muito embora tivéssemos gostado, evidentemente, de um resultado final mais firme.
Both documents and the interviews had two themes,
Tanto os documentos como as entrevistas tiveram dois temas,
The United States Senate adopted both documents on July 5, 1882 without debate or amendments.
O Senado dos Estados Unidos aprovou dois documentos em 5 de julho de 1882, sem debates ou emendas.
Thus, the conceptions of bilingual education for the deaf in both documents determine different meanings of the concept of inclusion.
As concepções de educação bilíngue para surdos nos dois documentos determinam, portanto, significações distintas também ao conceito de inclusão.
Both documents were discussed at the present Consumer Council meeting, as they will
Na presente sessão do Conselho"Consumidores" foram debatidos estes dois documentos, que deverão, aliás,
Both documents will be accessible from the Commissions"Work Programmes/ Action Plans/ Guidelines" page.
Os dois documentos estarão disponíveis na página da Comissão"Work Programmes/ Action Plans/ Guidelines" página.
indicating simultaneous recording of both documents.
indicando registro simultâneo nos dois documentos.
Kindly note that only fully completed applications with both documents received before the deadline will be considered.
Por favor, note que apenas as candidaturas completas com os dois documentos recebidos antes do prazo serão consideradas.
Both documents assess the action taken
Estes dois documentos fazem uma avaliação das acções empreendidas
Both documents provide the International Community with a longterm strategy on Ageing for the twentyfirst century,
Estes dois documentos dotam a comunidade internacional de uma estratégia alongo prazo para o século XXI,
Both documents set out the blueprint for aninternational response to the opportunities
Ambos osdocumentos definem um modelo para uma resposta internacional às oportunidades
Both documents will continue to be a useful element that interest groups
Os dois documentos continuarão a ser um elemento útil, que os grupos de interesse
Thus, that was the strategy of the Rheumatoid Arthritis Committee when elaborating both documents presented in this issue of the Revista Brasileira de Reumatologia- the Guidelines for the Diagnosis of RA
Foi essa então a estratégia da Comissão de Artrite Reumatoide ao elaborar os dois documentos apresentados nessa edição da Revista Brasileira de Reumatologia- as Diretrizes para diagnóstico da artrite reumatoide
In this report, the Commission reproduces the contents of both documents, ratifies the terms of the agreement, and urges the State
No presente relatório a Comissão transcreve o conteúdo de ambos documentos, ratifica os termos do acordo,
Both documents note annual global figures estimated at about 1.2 million deaths
Ambos documentos notam cifras globais anuais estimadas em cerca de 1,2 milhão de mortos e até 50 milhões de feridos no trânsito,
Results: 120, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese