CANNOT BE SETTLED in Portuguese translation

['kænət biː 'setld]
['kænət biː 'setld]
não puder ser liquidada
não puderem ser solucionadas
não possam ser resolvidos

Examples of using Cannot be settled in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If a dispute involves a fishing entity which has expressed its commitment to be bound by the terms of this Agreement and cannot be settled by amicable means,
Se abrangerem uma entidade de pesca que tenha expresso o seu compromisso de respeitar as disposições do presente Acordo e não puderem ser solucionadas de forma amigável,
Where disputes arise in relation to the verification procedures of Articles 33 and 34 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification
Em caso de litígio relativamente aos procedimentos de controlo previstos nos artigos 33? e 34? que não possa ser resolvido entre as autoridades aduaneiras que requerem um controlo e as autoridades aduaneiras
the application of conventions whenever such dispute cannot be settled by the Council within six months of its being referred to the Council by one of its members.
sempre que o diferendo não possa ser resolvido pelo Conselho no prazo de seis meses a contar da data em que lhe tenha sido submetido por um dos seus membros.
The rout of the Congolese armed forces also shows that this complex crisis cannot be settled by a military solution
A derrota das forças armadas congolesas demonstra, também neste caso, que esta crise complexa não pode ser resolvida através de uma solução militar
Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 31 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification
Os litígios quanto aos procedimentos de controlo previstos no artigo 31.", que não possam ser resolvidos entre as autoridades aduaneiras que requerem o controlo
concerning the TOU or this website which cannot be settled amicably shall be submitted to China International Economic
sobre o TOU ou neste site, que não pode ser resolvido extrajudicialmente será submetido à Comissão de Arbitragem Comercial Internacional da China(CIETAC),
concerning the TOU or this website which cannot be settled amicably shall be submitted to China International Economic
relativa ao TOU ou a este Site, que não pode ser resolvido extrajudicialmente, será submetida a Comissão de Arbitragem Comercial
When such disputes cannot be settled between the customs authorities of the importing State
Quando estas contestações não puderem ser resolvidas entre as au toridades aduaneiras do Estado de importação
application of this Convention which cannot be settled by the means indicated in paragraph 1 of this Article shall,
à aplicação da presente Convenção que não possa ser resolvido pela forma prevista no parágrafo 1 do presente artigo será,
EVIDENCE Article 30 Compensation scheme If a payment order cannot be settled on the same business day on which it was accepted due to a technical malfunction of TARGET2,
MEIOS DE PROVA Artigo 30.o Esquema de compensação Se uma ordem de pagamento não puder ser liquidada no mesmo dia útil em que tenha sido aceite devido a uma avaria do TARGET2, o[ inserir nome do BC]
application of the present convention, which cannot be settled otherwise by the parties concerned,
aplicação da presente convenção e que não possa ser resolvido de outra forma pelas partes em questão,
EVIDENCE Article 30 Compensation scheme If a payment order cannot be settled on the same business day on which it was accepted due to a technical malfunction of TARGET2,
MEIOS DE PROVA Artigo 30.o Esquema de compensação Se uma ordem de pagamento não puder ser liquidada no mesmo dia útil em que tenha sido aceite devido a uma avaria do TARGET2, o[ inserir nome do BC]
Where disputes arise in relation to the verifications referred to in Article 32 which cannot be settled between the customs authorities requesting the verification
Os litígios quanto aos controlos previstos no artigo 32. o, que não possam ser resolvidos entre as autoridades aduaneiras que requerem o controlo e as autoridades aduaneiras responsáveis pela sua realização,
the ECB in connection with Target which cannot be settled by agreement between the parties involved in the dispute shall be notified to the Governing Council of the ECB
o BCE referentes ao Target que não possam ser resolvidos por acordo entre as partes envolvidas nos mesmos devem ser comunicados ao Conselho do BCE e submetidos,
the ECB in connection with TARGET which cannot be settled by agreement between the parties involved in the dispute shall be notified to the Governing Council of the ECB and referred for conciliation to the PSSC.
o BCE referentes ao TARGET que não possam ser resolvidos por acordo entre as partes devem ser comunicados ao Conselho do BCE e submetidos, para conciliação, ao CSPL.
When such disputes cannot be settled between the customs authorities of the importing Member State,
Quando estas contesuções não puderem ser resolvidas entre as autoridades aduaneiras do Estado membro,
Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 27 which cannot be settled between the customs authorities
Onde houver controvérsias sobre os procedimentos de verificação do Artigo 27 que não possam ser solucionadas entre as autoridades aduaneiras ou competentes demandantes
validity or termination, which cannot be settled amicably between the Parties shall be referred to arbitration in accordance with the Permanent Court of Arbitration optional rules for arbitration for international organisations
validade ou revogação, que não possa ser resolvida de forma amigável entre as partes fica sujeito a arbitragem, em conformidade com o regulamento facultativo de arbitragem do Tribunal Permanente de Arbitragem para as organizações internacionais
more of the payment instructions cannot be settled, all payment instructions shall be queued,
mais instruções de pagamento não puderem ser liquidadas, todas as instruções de pagamento serão colocadas em fila de espera,
she does not manipulate them, but is submissive to them, allowing herself to be affected and investing the body of senses that cannot be settled.
ou seja, ela não os manipula, mas se submete a eles, deixando se afetar e investindo o corpo de sentidos os quais não se fixam.
Results: 51, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese