COMRADE in Portuguese translation

['kɒmreid]
['kɒmreid]
camarada
comrade
buddy
fellow
mate
pal
chum
chap
companheiro
companion
mate
partner
fellow
buddy
comrade
pal
teammate
sidekick
bud
comrade
camaradas
comrade
buddy
fellow
mate
pal
chum
chap
companheira
companion
mate
partner
fellow
buddy
comrade
pal
teammate
sidekick
bud
companheiros
companion
mate
partner
fellow
buddy
comrade
pal
teammate
sidekick
bud

Examples of using Comrade in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
To Mario, my intimate friend and comrade.
Ao Mario, meu íntimo amigo e camarada.
Comrade VaviIova, the trams will never be running in our town.
Companheira Vavílova, em nossa cidade nunca andarão os bondes.
So, comrade residents, the first floor is yours.
Então, camaradas da resistência, o primeiro andar é vosso.
Hostel- Comrade Hostel is the proper place to stay in Moscow.
Albergue- Comrade Hostel é o lugar apropriado para ficar em Moscovo.
He always helped every comrade to overcome his/her mistakes.
Ele sempre ajudou cada companheiro a superar os seus erros.
Sangmin's grandfather was an old friend and war comrade.
Sangmin avô era um velho amigo e camarada de guerra.
Comrade Geum-ja, it's no use.
Companheira Geum-ja, não vale a pena.
We start, comrade generals.
Começamos camaradas generais.
Comrade Hostel is the proper place to stay in Moscow.
Comrade Hostel é o lugar apropriado para ficar em Moscovo.
Data is my comrade.
O Data é meu companheiro.
Here he is, Comrade General.
Aqui está ele, Camarada General.
I give you this flower… for you have vengeance to take, comrade.
Dou-te esta flor… para levares em frente a tua vingança, companheira.
Comrade Combatants!
Camaradas combatentes!
And your comrade Felson.
E o seu companheiro Felson.
That's my proposition, Comrade Yakushova.
É a minha proposta, Camarada Yakushova.
Thanks, comrade.
Obrigada, Comrade.
It is our friend, our comrade.
Ela é nossa amiga, nossa companheira.
I agree with comrade Jossi und Marx.
Estou de acordo com os camaradas Yossi e Marx.
Son, we're here to toast our fallen comrade.
Filho, estamos aqui para brindar a um companheiro caído.
We salute our new comrade with a triple.
Saúdamos o nosso novo camarada com um triplo.
Results: 4567, Time: 0.1322

Top dictionary queries

English - Portuguese