CONTEXTUAL in Portuguese translation

[kən'tekstʃʊəl]
[kən'tekstʃʊəl]
contextual
context
contexto
context
connection
background
framework
setting
contextualizada
contextualize
contextualise
context
to put
the contextualization
contextualizadas
contextualize
contextualise
context
to put
the contextualization
contextualizados
contextualize
contextualise
context
to put
the contextualization
contextualizado
contextualize
contextualise
context
to put
the contextualization

Examples of using Contextual in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
download Motorola Contextual Services directly!
descarregue Motorola Serviços contextuais diretamente!
Research Methods 1: Contextual Research and Creating Narratives.
Métodos de Pesquisa 1: Pesquisa Contextual e Narrativas criando.
Demonstrate engagement with cultural and contextual differences.
Demonstrar engajamento com diferenças culturais e contextuais.
Sources are included with Contextual Menu Workshop.
Fontes são incluídas com Oficina de Menu Contextual.
Cognitive Services Add smart API capabilities to enable contextual interactions.
Serviços Cognitivos Adicione recursos de API inteligentes para habilitar interações contextuais.
Notes: The contents of the Property List are contextual.
Notas: O conteúdo da Lista de propriedades é contextual.
More than 50000000 is playing Motorola Contextual Services right now.
Mais que 50000000 está jogando Motorola Serviços contextuais agora.
The curriculum is arranged in contextual and temporally coherent modules.
O currículo é organizado em módulos contextual e temporalmente coerentes.
Thumbnail Table 1 Individual and contextual characteristics of the sample.
Thumbnail Tabela 1 Características individuais e contextuais da amostra.
Tag: contextual advertising network.
Tag: rede de publicidade contextual.
Both disciplines are contextual.
Ambas as disciplinas são contextuais.
Group sessions have a strong emphasis on contextual student learning.
As sessões em grupo têm uma forte ênfase na aprendizagem contextual do aluno.
Net is a reliable contextual advertising network for now.
Net é uma rede de publicidade contextual confiável para agora.
The group sessions have a strong emphasis on contextual learning.
As sessões de grupo têm uma forte ênfase na aprendizagem contextual.
Association between contextual indicators and mental illness.
Associação entre os indicadores de contexto e a doença mental.
Contextual Help.
Ajuda de Contexto.
Enable or disable the contextual helps displayed in popupsnbsp;;
Activar ou desactivar as ajudas de contexto que aparecem nos menusnbsp;;
A number of authors have suggested that contextual conditions, such as poverty/deprivation 5 5.
Vários autores sugerem que condições do contexto como pobreza/privação 5 5.
At the contextual level, income inequality proved to exert an important influence.
Em nível de contexto, a desigualdade de renda exibiu uma importante influência.
By subject-based we simply mean contextual, and our structural patterns are holistic.
Para nós, disciplinar é sinónimo de contextual e o nosso padrão estrutural é holístico.
Results: 2173, Time: 0.0644

Top dictionary queries

English - Portuguese