DEVELOPMENT CHALLENGES in Portuguese translation

[di'veləpmənt 'tʃæləndʒiz]
[di'veləpmənt 'tʃæləndʒiz]

Examples of using Development challenges in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Climate change is considered to be one of the most significant development challenges of recent times.
As alterações climáticas são consideradas um dos mais recentes e significativos desafios ao desenvolvimento.
financial crisis, development challenges, terrorism, or nuclear proliferation- reflect growing global interdependence.
a crise financeira, os desafios do desenvolvimento, o terrorismo ou a proliferação nuclear- reflectem a crescente interdependência mundial.
Throughout his career Mark has insisted that solutions to development challenges start with successfully empowering people through voting and participation.
Ao longo de sua carreira Mark insistiu em que as soluções para os desafios do desenvolvimento começam concedendo poder às pessoas através de voto e participação.
Why not become one of 8,000 UN volunteers helping to tackle development challenges worldwide?
Por que não tornar-se um dos 8000 voluntários que ajudam as Nações Unidas a enfrentar os desafios do desenvolvimento em todo o mundo?
calling it a“source of reflection and inspiration” for meeting today's development challenges.
elogiou o relatório chamando-o de“fonte de reflexão e inspiração” para os desafios desenvolvimentistas atuais.
share knowledge on development challenges.
compartilhar conhecimentos sobre desafios para o desenvolvimento.
in response to the Post-2015 Sustainable Development challenges.
do desenvolvimento económico local, em resposta aos desafios do Desenvolvimento Sustentável pós-2015.
global poverty and sustainable development challenges.
pobreza global e desafios do desenvolvimento sustentável.
we have also addressed key development challenges like poor nutrition,
também abordámos os principais desafios de desenvolvimento como má nutrição,
The agenda reflects new development challenges and is linked to the outcome of Rio+ 20- the UN Conference on Sustainable Development- held in June 2012 in Rio de Janeiro, Brazil.
A agenda reflete os novos desafios de desenvolvimento e está ligada ao resultado da Rio+20- a ConferÃancia da ONU sobre Desenvolvimento Sustentável- que foi realizada em junho de 2012, no Rio de Janeiro, Brasil.
in the search for a new pan-African level of governance to address Africa's development challenges.
com o intuito de se encontrar um novo nível de governação pan-africano para enfrentar os desafios de desenvolvimento da África.
In this session, Michael Milutis will share what he has learned from having consulted with hundreds of project management and IT professionals from around the world on their career development challenges.
Nesta sessão, Michael Milutis irá compartilhar o que aprendeu de ter consultado com centenas de gerenciamento de projetos e profissionais de TI de todo o mundo em seus desafios de desenvolvimento de carreira.
high debt burden and debt servicing costs of many Caribbean economies have continued to constrain the ability of governments to meaningfully confront their development challenges.
a alta carga da dívida e os custos do serviço da dívida de muitas economias caribenhas continuam limitando a capacidade dos governos para enfrentar seus desafios de desenvolvimento de maneira significativa.
speedy trial and development challenges of the new method,
a celeridade processual e os desafios do desenvolvimento do novo método,
Secondly, cohesion policy should be adjusted to the European Union's current development challenges, for instance reducing the discrepancies between regions regarding development of a knowledge-based economy
Em segundo lugar, a política de coesão tem de se ajustar aos actuais desafios do desenvolvimento da União Europeia, por exemplo, reduzindo as discrepâncias entre regiões no tocante ao desenvolvimento de uma economia baseada no conhecimento
However, as the complex product development challenges increase, so does the need for professionals trained in the design process,
Porém, ao mesmo tempo em que aumentam os desafios de desenvolvimento de produtos complexos, também cresce a necessidade por profissionais capacitados no processo de concepção,
more developers start working on applications for Windows Phone 8, they face new development challenges, once of them being that of creating application bar icons that are in full compliance with Windows Phone 8 standards.
mais desenvolvedores começar a trabalhar em aplicativos para o Windows Phone 8, eles enfrentam os desafios de desenvolvimento novo, uma vez que delas é que a criação de ícones de aplicativos bar que estão em plena conformidade com Windows Phone 8 padrões.
This is positioning both states to contribute to our understanding of ways to address the development challenges of the continent that shifts from past preoccupations with humanitarianism to development cooperation that is modeled on partnership,
Isso posiciona ambos Estados para contribuírem com o entendimento de opções para enfrentar os desafios de desenvolvimento do continente que se desloca das antigas preocupações com o humanitarismo para o desenvolvimento cooperativo moldado pelo conceito de parceria,
local civil society actors, the Foundation builds the capacity of community-based groups to respond to development challenges, allowing them to continue addressing the needs of Ugandans long after a project ends.
a Fundação desenvolve as capacidades de grupos comunitários para responder aos desafios do desenvolvimento, permitindo-lhes continuar a responder às necessidades do povo do Uganda muito tempo depois do final de um projeto.
In recognition of the interconnected nature of most development challenges, UN members have mandated that the post-2015 agenda,
Reconhecendo a interdependência que caracteriza a maioria dos desafios ao desenvolvimento, os membros da ONU decidiram que o programa pós-2015, que inclui um
Results: 119, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese