DIFFERENT GENERATIONS in Portuguese translation

['difrənt ˌdʒenə'reiʃnz]
['difrənt ˌdʒenə'reiʃnz]

Examples of using Different generations in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This research has as its object of study the characterization of future projections of different generations about environmental risks.
Esta pesquisa tem como objeto de estudo a caracterização das projeções futuras de diferentes gerações quanto aos riscos ambientais.
community mediations in which the theme of spirituality becomes present in these different generations.
comunitárias nas quais o tema da espiritualidade torna-se presente nessas distintas gerações.
In these centres the different generations can meet to encourage the transmission of the faith to the youngest who need to identify with exemplary figures.
Podem encontrar-se, nos Oratórios, as diversas gerações para favorecer a transmissão da fé aos mais jovens, que têm necessidade de pontos de referência sólidos.
Selecting women from the same family eases the identification of people from different generations.
A escolha de mulheres da mesma família se deu em virtude da facilidade de identificar pessoas das distintas gerações.
the social uses of videogames among different generations.
os usos sociais dos videojogos entre diferentes gerações.
were chosen for this research individuals from different generations.
foram escolhidos para esta investigação indivíduos de diversas gerações.
showing that social meanings transversely surpass the movements of different generations.
os significados sociais ultrapassam transversalmente o movimento das distintas gerações.
Emma Goldman and Lucy Parsons represented different generations of anarchism.
Na opinião de diversos historiadores Emma Goldman e Lucy Parsons representam diferentes gerações do anarquismo nos Estados Unidos.
arising from different generations above, where conflict is present.
advindo das mais diversas gerações supracitadas, onde o conflito está presente.
A 2016 report from the Resolution Foundation looked at home ownership among the different generations.
Um relatório da 2016 da Fundação de Resolução analisou a propriedade da casa entre as diferentes gerações.
However, that does not prevent us from looking carefully at our budget policy in order to ensure that the different generations receive equal treatment.
Todavia, isso não impede que observemos cuidadosamente a nossa política orçamental, a fim de assegurar que as diversas gerações recebam o mesmo tratamento.
It proposes collaborative curatorial strategies that foster dialogue between different generations and different cultural perspectives.
Propõe estratégias curatoriais colaborativas, que fomentem o diálogo entre diferentes gerações e distintas perspectivas culturais.
In the family, brothers and sisters learn the invisible loyalties that bind together different generations by giving them gifts and tasks.
Na família dos irmãos aprendem as lealdades invisíveis que unem as diversas gerações, dando-lhes presentes e tarefas.
it's there Observing different generations in entrepreneurship.
está lá Observar diferentes gerações no empreendedorismo.
whereby different generations are exposed to different risks.13 13.
de maneira que diversas gerações estão expostas a diferentes riscos.13 13.
expression of historical memory, they allow one to discover the path of faith as portrayed by the works of different generations.
os bens culturais permitem redescobrir o caminho da fé através das obras de diversas gerações.
where the different generations meet each other and help each other.
onde as diversas gerações se encontram e se ajudam.
Since 2010, it happening in brazil immigration of haitian men and women of different generations and skills.
Desde 2010 ocorre no brasil a imigração de haitianos de ambos os sexos, de diversas gerações e competências.
I know we're from different generations, but I'm going to need more from you.
Sei que somos de gerações diferentes, mas vou precisar de mais de ti.
That people of different generations could incline the heads before courage
Que as pessoas de gerações diferentes possam inclinar as cabeças antes de coragem
Results: 324, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese