DIFFICULT TO PREDICT in Portuguese translation

['difikəlt tə pri'dikt]
['difikəlt tə pri'dikt]
difícil prever
difficult to predict
hard to predict
difficult to foresee
hard to foresee
difficult to envisage
difficult to estimate
hard to anticipate
difficult to anticipate
difficult to see
difícil predizer
difficult to predict
hard to predict
de difícil previsão
difficult to predict
difícil antever
difficult to predict
fácil prever
easy to predict
easy to foresee
difficult to predict
de difícil previsibilidade

Examples of using Difficult to predict in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They can cause serious damage and are difficult to predict.
Eles podem causar danos graves e são difíceis de prever.
The precise outcome of this conflict is difficult to predict.
O resultado exato desse conflito é difícil de se prever.
Facebook Ads tend to be difficult to predict.
Os Facebook Ads tendem a ser difíceis de prever.
The behaviour of the sun is difficult to predict.
O comportamento do sol é difícil de se prever.
Open rates are difficult to predict.
As taxa de abertura são dificeis de prever.
But what will happen next is difficult to predict.
Mas, o que vem pela frente é difícil de se prever.
The future performance of share prices can be difficult to predict.
O desempenho futuro dos preços das ações podem ser difíceis de prever.
are astonishingly difficult to predict.
são surpreendentemente difícil de prever.
it is difficult to predict which patients will develop the severe form.
é difícil prever qual paciente irá evoluir para a sua forma grave.
Thus, it is more difficult to predict the extension of the blockade when using the same dose of local anesthetics in obese
Dessa forma, fica mais difícil predizer a extensão do bloqueio quando se utiliza a mesma dose de anestésico local em gestantes obesas
it is difficult to predict in advance what will happen if the hornet bites.
é difícil prever antecipadamente o que acontecerá se a vespa morder.
it is difficult to predict nocturnal hypoxemia based solely on wakefulness arterial blood gas.
é difícil predizer a ocorrência de hipoxemia noturna somente baseando-se na gasometria arterial em vigília.
It is too difficult to predict, involving masses
Este movimento de massa é de difícil previsão, envolvendo grandes massas
But it is difficult to predict how banks will react to compensate for income loss.
Mas é difícil prever como os bancos irão reagir para compensar esta perda de renda.
It is very difficult to predict the volume of the remaining liver,
É muito difícil predizer o volume do remanescente hepático,
It is difficult to predict the development of these events,
É difícil prever o desenvolvimento desses eventos,
The trajectory of asteroids is difficult to predict, since bodies are subject to detours caused by planets, especially Jupiter.
A trajetória de asteroides é de difícil previsão, já que são corpos sujeitos a desvios de rota causados por planetas, especialmente Júpiter.
it is difficult to predict how the market will operate before the goals are known.
é difícil antever como será o funcionamento do mercado antes de conhecer as metas.
Unfortunately, it is very difficult to predict how much of LVEF and EDLVV increase will take place on the first post-valvotomy days.
Lamentavelmente, é muito difícil predizer quanto de aumento da FEVE e do VDF ocorrerá nos primeiros dias pós-valvotomia.
It is not difficult to predict that mobile payment systems will have a great popularity in the near future.
Não é difícil prever que os sistemas de pagamento móvel vai ter uma grande popularidade em um futuro próximo.
Results: 262, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese