DIFFICULT TO PREDICT IN SPANISH TRANSLATION

['difikəlt tə pri'dikt]
['difikəlt tə pri'dikt]
difícil predecir
difficult to predict
hard to predict
difficult to forecast
difficult to foresee
easy to predict
difícil prever
difficult to predict
difficult to envisage
difficult to foresee
difficult to anticipate
hard to predict
difficult to forecast
difficult to project
difficult to provide
difficult to envision
difficulty in predicting
difíciles de pronosticar
difficult to forecast
difficult to predict
complicado predecir
difícil anticipar
difficult to anticipate
hard to anticipate
difficult to predict
difícil de pronosticar
difficult to forecast
difficult to predict
de difícil pronóstico
de difícil predicción

Examples of using Difficult to predict in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It may be difficult to predict the criteria or rules on which the arbitral tribunal will rely in determining the applicable law.
Tal vez sea difícil prever los criterios o las reglas en las que el tribunal arbitral se fundará para determinar la ley aplicable.
they are difficult to predict.
esos cambios son difíciles de pronosticar.
the initial concentration(loading dose) may drop rapidly, making effective dosing levels(residual dose) difficult to predict.
concentración inicial(dosis de carga) disminuye rápidamente, lo que hace difícil anticipar niveles de dosis eficaces dosis residual.
This means it is difficult to predict what kind of attack could affect a particular biometric system.
Esto significa que es complicado predecir qué tipo de ataque podría afectar a un sistema biométrico concreto.
because it is very difficult to predict any further ahead.
es muy difícil prever lo que queda más allá.
it is difficult to predict costs or volumes with certainty.
es difícil anticipar costos o volúmenes con certeza.
would cause collateral damage difficult to predict at this stage.
provocaría daños colaterales de difícil predicción en este momento.
Security conditions for United Nations staff vary radically from place to place and are difficult to predict.
Las condiciones de seguridad del personal de las Naciones Unidas siguen variando radicalmente de un lugar a otro y son difíciles de pronosticar.
it is very difficult to predict accurately and consequently,
es muy difícil prever con precisión y como consecuencia,
The direction of self-organisation will depend on such things as the system's history; it is path dependent and difficult to predict.
La dirección de la autorganización dependerá de tales cosas como la historia del sistema; es dependiente de la trayectoria y difícil de pronosticar. Hay varios marcos conceptuales desarrollados en relación al enfoque de resiliencia.
it can be difficult to predict the precise amount of maintenance.
por lo que puede ser difícil prever su monto exacto.
Its difficult to predict your cash needs for an entire year
Es difícil predecir sus necesidades de efectivo durante todo un año,
can be difficult to predict, but it does play a significant role in determining value.
puede ser difícil de predecir, pero juega un papel importante en la definición del valor.
A destiny difficult to predict The success that SAF enjoys today was not guaranteed however.
Un destino difícil de prever El éxito que hoy tiene SAF no fue evidente.
The operating conditions for UNISFA remain both difficult to predict and contingent upon the resolution of outstanding issues involving the Sudan
Las condiciones en que deberá operar la UNISFA siguen siendo difíciles de predecir y dependen de la solución de las cuestiones relativas al Sudán
The operating conditions for UNISFA will remain difficult to predict and contingent upon the resolution of outstanding issues between the Sudan
Las condiciones en que deberá operar la UNISFA continuarán siendo difíciles de predecir y dependerán de la solución de las cuestiones relativas al Sudán
However, the level of involvement of the United States and the scope of the zone are difficult to predict beyond that period.
No obstante, es difícil de prever cuáles serán la participación de los Estados Unidos y la extensión de la zona después de esta fecha.
Parking costs can sometimes be difficult to predict, particularly if you're going to a destination that the transport company has not visited before.
El precio del aparcamiento a veces puede ser difícil de predecir, especialmente si usted va a un destino que la empresa de transporte no ha visitado antes.
Scope and duration of the economic crisis remain difficult to predict, yet it is possible to identify five areas of impact on migration.
Es difícil prever la verdadera magnitud, el alcance y la duración de la crisis económica, sin embargo, es posible enumerar cinco esferas que han de repercutir en la migración.
However, the level of Multinational Force-Iraq involvement and the scope of the international zone are difficult to predict beyond this period.
No obstante, es difícil prever cuáles serán la participación de la fuerza multinacional y la extensión de la zona internacional después de esta fecha.
Results: 501, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish