DUPLICATION in Portuguese translation

[ˌdjuːpli'keiʃn]
[ˌdjuːpli'keiʃn]
duplicação
duplication
doubling
duplicate
to double
overlap
duplicative
duplicidade
duplicity
duplication
duplicate
double
doubleness
duplicitous
duplicar
duplicate
double
a doubling
sobreposição
overlap
overlay
superposition
superimposition
override
juxtaposition
superimposing
overwriting
duplication
duplicações
duplication
doubling
duplicate
to double
overlap
duplicative
duplicidades
duplicity
duplication
duplicate
double
doubleness
duplicitous
duplicados
duplicate
double
a doubling
sobreposições
overlap
overlay
superposition
superimposition
override
juxtaposition
superimposing
overwriting

Examples of using Duplication in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And somebody or something wants this duplication to take place.
E alguém ou algo quer que aconteça esta duplicação.
The aim is to cooperate and avoid duplication of work.
O objectivo é cooperar e evitar duplicações de trabalho.
Repetition here is not copy, duplication, reproduction of the same.
A repetição não é, aqui, cópia, duplicação, reprodução do mesmo.
First, she looked through each article for signs of duplication.
Primeiro, ela olhava cada artigo em busca de sinais de duplicações.
Gender and the duplication of the genome.
Gênero e a duplicação dos genômas.
Updating experimental results in real time to avoid unnecessary duplication.
Atualizando os resultados experimentais em tempo real para evitar duplicações desnecessárias.
Documentation mailing list to avoid duplication.
Lista de correio de Documentação para evitar duplicação.
and data duplication.
arquivamento de dados, e duplicação de dados.
Holography is traditionally known for the duplication of three-dimensional objects.
A Holografia é tradicionalmente conhecida pela duplicação de objetos tridimensionais.
Documentation mailing list to avoid duplication.
Lista de discussão de Documentação para evitar duplicação.
Es that identify initiatives to avoid duplication.
Es que identificam iniciativas para evitar a duplicação.
Partial contents of the evaluateParams() method showing structural duplication.
Conteúdo parcial do método evaluateParams() mostrando duplicação estrutural.
It cannot be by imitation, duplication, or organization.
Não pode ser por imitação, duplicação ou organização.
Duplication has to be avoided
A duplicação tem que ser evitada
We must prevent duplication of effort by merging the agencies.
Temos de evitar a duplicação de esforços através da fusão das agências.
processes to reduce duplication, waste, and irrelevance?
processos do Secretariado para redução da duplicação, do desperdício, e da irrelevância?
Commencing 3d object duplication.
A iniciar a duplicação de objectos 3D.
Furthermore, it should avoid unnecessary duplication of procedures and of information requested.
Além disso, deverá permitir evitar uma duplicação desnecessária de procedimentos e de pedidos de informações.
Genetic abnormalities and minor duplication errors in the DNA can have considerable impact on.
Anormalidades genéticas e erros menores de duplicação no ADN podem ter impacto considerável na.
We have had enough duplication already!
Já basta de duplicações!
Results: 2435, Time: 0.4462

Top dictionary queries

English - Portuguese