ESPECIALLY DIFFICULT in Portuguese translation

[i'speʃəli 'difikəlt]

Examples of using Especially difficult in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is especially difficult for people like me.
Isso é difícil, especialmente para pessoas como eu.
In the winter months, their situation is especially difficult.
De inverno, a sua situação é particularmente dura.
Rio de Janeiro State is experiencing an especially difficult situation.
O Rio de Janeiro vive uma situação especialmente complicada.
The diagnosis can be especially difficult in cases where the vestibular symptoms are present alone vestibular md.
Seu diagnóstico pode ser especialmente difícil nos casos em que os sintomas vestibulares estão presentes isoladamente dm vestibular.
it is not especially difficult to support them, therefore barbuso….
não é especialmente difícil apoiá-los, por isso, barbuso….
Criticism is difficult for everyone, but it's especially difficult for someone with negative thoughts and emotions circulating in his head.
O criticismo é difícil para todo mundo, mas é particularmente difícil para alguém que já está cheio de pensamentos e emoções negativas.
it is not especially difficult to learn.
não é especialmente difícil de aprender.
it is especially difficult to try to pin down the effects of treatments.
é particularmente difícil tentar especificar os efeitos dos tratamentos.
Mixed use areas present especially difficult conflicts that require special attention to the need to protect people from the harmful effects of noise pollution.
Áreas de uso misto apresentam conflitos especialmente difíceis que exigem maior atenção à necessidade de proteger as pessoas dos efeitos nocivos da poluição sonora.
of the Russian empire, it is especially difficult for me to draw this conclusion.
trata-se de uma conclusão que me é particularmente difícil de tirar.
Is higher, especially difficult and subtle shades and combinations of flowers are pleasant to the person.
É sombras mais altas, especialmente difíceis e sutis e as combinações de flores são agradáveis à pessoa.
who operate in especially difficult circumstances.
que actuam em circunstâncias particularmente difíceis.
For a start it is necessary especially difficult sites corners of connection of walls
Para uma partida são sítios especialmente difíceis necessários os ângulos da conexão de paredes
Juicy fruits of mango happens especially difficult to cut not to be soiled by juice.
Os frutos suculentos da manga acontecem especialmente difíceis de cortar para não se sujar pelo suco.
sounds are especially difficult for you when you speak English,
sons são especialmente difíceis para você ao falar inglês,
including manakins that are especially difficult to hunt because of their small size
inclusive tangarás, que são especialmente difíceis de caçar devido ao seu pequeno tamanho
very poor clinical status can be especially difficult to interpret.
condição clínica muito ruim podem ser especialmente difíceis de interpretar.
which makes machining and polishing especially difficult, demanding an extremely high degree of skill.
o que torna a usinagem e o polimento especialmente difíceis, exigindo um grau extremamente alto de habilidade.
its last several years because of deterioration in health were especially difficult.
vários anos passados seus por causa da deterioração na saúde foram especialmente difíceis.
It would be a good idea to make a list of the words that confuse you as well as words with sounds that are especially difficult for you to pronounce.
É uma boa ideia criar uma lista com as palavras que causem confusão, incluindo ainda palavras com sons que são especialmente difíceis para você pronunciar.
Results: 169, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese