FIFTH PROGRAMME in Portuguese translation

[fifθ 'prəʊgræm]
[fifθ 'prəʊgræm]
quinto programa
fifth programme
fifth program
quinto programa-quadro
fifth framework programme
5th framework programme
FP5
th framework programme
fifth
5o programa

Examples of using Fifth programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As for regional and local authorities, the fifth programme stresses their role with regard,
Quanto às autoridades regionais e locais, o 5o programa salienta o seu papel na matéria,
An initial assessment(1994) shows that progress has been made towards sustainable development in the five sectors targeted by the fifth programme for the environment, as a result of various Community programmes
Um primeiro balanço(1994) mostra que, nos cinco sectores visados pelo 5o programa para o ambiente, se esboçou uma evolução positi va a favor do desenvolvimento sustentável,
As an example, under the fifth programme, the‘Hereditary deafness' project- with an EU contribution of EUR 2.8 million
Por exemplo, no âmbito do 5º programa-quadro, o projecto“Surdez hereditária”, coordenado pelo Instituto Pasteur de Paris, que beneficiou de
The fifth programme actually contained a line on"land transport
No Quinto Programa-Quadro existia uma rubrica"tecnologia marinha e transportes terrestres",
The Forum, along with the other two-ad-hoc dialogue groups of the Fifth Programme(Implementation Network
A par dos outros dois grupos ad-hoc de diálogo criados no âmbito do 5º Programa(Rede de implementação
when the fifth programme is reviewed,
aquando da revisão deste quinto programa, isto é,
A Sixth Environmental Action Programme should address the shortcomings in the implementa tion of the fifth programme as well as new issues which have emerged since then.
Um sexto programa de acção em matéria de ambiente deveria resolver as defi ciências de implementação verifica das no quinto programa, além de dar resposta a novos problemas sur gidos desde então.
The conclusion of the Convention forms part of the involvement of the Community in the international activities on the protection of the environment recommended in(…) the fifth Programme of Action(1992) by the European Communities on the Environment and.
A celebração dessa convenção inscreve-se no quadro da participação da Comunidade nas acções internacionais de protecção do ambiente, preconizada pela resolução(…) relativa ao quinto programa de acção das Comunidades Europeias em matéria de ambiente(1992); e.
which will have to be taken into account when implementing the fifth programme of research and technological development.
para o turismo e que deverão ser tomadas em consideração durante a execução do quarto programa de investigação e desenvolvimento tecnológico.
shared responsibility, it is up to the actors at those levels to ensure that the Fifth Programme is fully implemented where they have responsibility.
da partilha de responsabilidades, cabe aos respon sáveis a esses níveis garantir a plena aplicação do quinto programa nas respectivas esferas de com petência.
Canada to include all the activities under the specific programmes of the fifth programme for RTD and reciprocally opens up to participation by European researchers all non-defence science
o Canadá ao conjunto das actividades dos programas específicos do quinto programa-quadro de I& DT e abre, reciprocamente, à participação dos investigadores europeus as actividades científicas
Similarly, the fifth programme for women contains action which calls for proposals, initiatives, innovative ideas
Também no quinto programa a favor das mulheres existe uma acção que pede às cooperações intergovernamentais propostas,
The proposed Action Plan reinforces the exist ing Fifth Programme strategy and indicates where the Eu should step up efforts with a view,
O plano de acção proposto reforça a estratégia do quinto programa e indica os domínios em que a UE deverá aplicar esforços, nomeadamente,
the Commission' s fifth programme- and I should like to assure you that complete account will be taken of them- I must also highlight the fact that they are accompanied by a particularly interesting political analysis containing information and views which is an excellent tool
mas também sobre o quinto programa da Comissão e gostaria de vos assegurar que serão totalmente tidas em consideração, devo salientar também o facto de serem acompanhadas por uma análise política extremamente interessante com dados, com posições, que são um instrumento muito bom, e penso
NOTE that, during the fifth programme, the environmental dimension of the internal market should be reinforced;
REGISTAM que, no decurso do quinto programa, a dimensão ambiental do mercado interno deverá ser reforçada;
we can avoid a vacuum between the fourth and fifth programmes and can start implementing the fifth programme in January.
para que não exista um vazio entre o quarto e o quinto programas e para que este último possa entrar em vigor a partir de Janeiro.
Two important factors have come into play since the adoption of the fifth programme.
Surgiram dois factores importantes após a adopção do 5? programa.
Until the fifth programme, environmental policy was overwhelmingly a matter of attacking a problem with legislation.
Até ao 5? programa, a política do ambiente consistia sobretudo em atacar o problema com legislação.
an implementation network have been set up under the fifth programme.
uma rede de aplicação prática foram criados no âmbito do 5° programa.
Community environmental policy has been based on successive action programmes of which the fifth programme,'Towards sustainability', is currently being implemented.
A política comunitária em matéria de ambiente tem sido baseada nos sucessivos programas de acção, estando actualmente em curso o quinto programa,«Em direcção a um desenvolvimento sustentável».
Results: 1446, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese