FLED in Portuguese translation

[fled]
[fled]
fugiu
escape
flee
run
get away
go
evade
outrun
shirk
elope
abandonaram
abandon
leave
give up
forsake
drop
ditch
relinquish
desert
dump
quitting
escapou
escape
get away
slip
slip away
evade
flee
missing
refugiou-se
to take refuge
to seek refuge
fujiu
fled
fujiram
fled
fugiram
escape
flee
run
get away
go
evade
outrun
shirk
elope
fugido
escape
flee
run
get away
go
evade
outrun
shirk
elope
fugir
escape
flee
run
get away
go
evade
outrun
shirk
elope
abandonou
abandon
leave
give up
forsake
drop
ditch
relinquish
desert
dump
quitting
escaparam
escape
get away
slip
slip away
evade
flee
missing
se refugiaram
to take refuge
to seek refuge
escapado
escape
get away
slip
slip away
evade
flee
missing
abandonado
abandon
leave
give up
forsake
drop
ditch
relinquish
desert
dump
quitting

Examples of using Fled in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Most of the European population of Angola fled in the wake of independence.
A maioria da população européia de Angola fujiram na vigília da independência.
Rivers were dried up. Kee was routed, and fled to the south to Ts'aou,….
Os rios foram secados acima. Kee foi distribuído, e fujiu ao sul a Ts'aou.
Ratar-O fled back underground.
O Ratar-O voltou a fugir para debaixo de terra.
Arab population of Palestine fled into the neighbouring Arab states.
População árabe da Palestina fugiram para a vizinha os estados árabes.
he would already fled the country.
ele já tinha fugido do país.
Are you the woman who fled three years ago?
És tu a mulher que fugiu há três anos?
Law fled the country in disgrace.
Law fujiu o país na desonra.
When the government filed charges in 1999 Kim fled the country.
Quando o governo arquivou as cargas em Kim 1999 fujiram o país.
He fled our family. When young.
Ele abandonou a nossa família, quando era jovem.
Till I fled for my life.
Até fugir para me salvar. Essa será sua canção.
Several thousand Waldenses fled from Italy and France to Germany.
Milhares de valdenses fugiram da Itália e da França para a Alemanha.
The Zeriths must have fled.
Os Zeriths devem ter fugido.
Sofia and prejudice faced the family and fled with Roger.
Sofia enfrentou a família e o preconceito e fugiu com Rogério.
At the approach of the Spaniards to the first village all of the inhabitants fled.
Na aproximação dos Spaniards à primeira vila todos os habitantes fujiram.
They fled persecution from people being persecuted.
Eles escaparam à perseguição de gente que era perseguida.
As far as we know, he fled his farmhouse when we burned it in February.
Até onde sabemos, ele abandonou a quinta quando a queimamos em Fevereiro.
Güemes fled the city, but was shot in the back.
Aderval tentou fugir, mas foi morto pelas costas, no pátio do prédio.
Brown and Johnson fled and Johnson hid behind a car.
Brown e Johnson fugiram e Johnson escondeu-se atrás de um carro.
He might have fled.
Pode ter fugido.
Edward Lee Howard fled the country.
Edward Lee Howard fugiu do país.
Results: 4889, Time: 0.1253

Top dictionary queries

English - Portuguese