FRUITION in Portuguese translation

[fruː'iʃn]
[fruː'iʃn]
fruição
enjoyment
fruition
use
enjoying
realização
realization
performance
achievement
completion
accomplishment
implementation
realisation
fulfillment
attainment
holding
frutos
fruit
result
figment
born
bom porto
good port
fruition
good harbour
into a safe harbour
good port-it
realidade
reality
fact
situation
really
true
real
actually
actuality
frutificar
fruitful
bear fruit
fructify
giving fruits
realizar
perform
carry out
conduct
hold
make
accomplish
realize
do
undertake
achieve
bom termo
good term
fruition
good end
good word
fruto
fruit
result
figment
born
fruiã
bom êxito
fruition

Examples of using Fruition in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Some people go on to say that refugees might be one of the reasons the economy is not in fruition.
Algumas pessoas vão a dizer que os refugiados podem ser uma das razões que a economia não é na fruição.
has collaborated with Voith to bring the trial to fruition.
ferroviários do Reino Unido, colaborou com a Voith para a realização do teste.
dynamic we come to fruition with our goals.
dinâmicos para que cheguemos a bom porto com os nossos objectivos.
find their fruition, and find their completion in a dream.
encontram os seus frutos, e encontram sua conclusão num sonho.
numerous proposals for the former site of the Palace have not come to fruition.
numerosas propostas para o antigo sítio do palácio não chegaram a frutificar.
infrastructure to bring these ideas to fruition.
infra-estrutura para trazer essas ideias para a realidade.
take deliveries to fruition and protect children.
fazer entregas à fruição e proteger as crianças.
And his power was so far counteracted by the working of the Spirit of God that his purposes were prevented from reaching their full fruition.
E seu poder foi tão grandemente contrabalançado pela operação do Espírito de Deus, que seus propósitos não lograram alcançar completa realização.
It must be developed and brought to fruition.
deve ser consolidada e desenvolvida, para dar os seus frutos.
In some areas it is clear that progress has been made, but it remains to be seen whether our great expectations come to fruition.
Em determinados campos verificamos determinado progresso, mas duvidamos muito que as expectativas se venham a realizar.
enjoyed only to be dismantled after its fruition.
desfrutado apenas para ser desmantelado após sua fruição.
offer gamers new ideas to fruition.
oferecer aos jogadores novas ideias em realidade.
the possibilities latent in capitalist production then have the free possibility of fruition unhampered by feudal restrictions.
resultado da revolução, e as possibilidades latentes da produção capitalista têm a oportunidade de frutificar sem o estorvo das restrições feudais.
The Committee also contends that the local dimension to the EES is important in bringing the NAPs to fruition and that continued analysis is required.
O Comité também assinala que a dimensão local de EEE é importante para a realização dos PAN e que é necessária uma análise contínua.
It is not possible to reach fruition without answering questions like what is man?
Não é possível chegar a bom termo sem responder a questionamentos como o que é o homem?
All things belong to cycles- be they of beauty, fruition, tribute, crisis or ignorance.
Todas as coisas pertencem a ciclos- sejam eles de beleza, fruição, tributo, crise ou ignorância.
But often, our excitement wanes as the difficulties of bringing our ideas to fruition begin to wear us down.
Mas muitas vezes, nossa empolgação diminui conforme as dificuldades de realizar nossas ideias começam as nos cansar.
Tu, Dr. Whitaker could not see these plans to fruition, as he passed in office, Lub yim hli ntuj 31, 1960.
Infelizmente, Dr. Whitaker não podia ver esses planos à fruição, quando ele passou no escritório, agosto 31, 1960.
To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastructure,
Para desempenhar sua missão a bom termo, o Debian tem uma grande infraestrutura,
which calls us to fruition.
que nos convoca à fruição.
Results: 321, Time: 0.1055

Top dictionary queries

English - Portuguese