FRUITION in French translation

[fruː'iʃn]
[fruː'iʃn]
réalisation
achievement
realization
implementation
attainment
completion
fulfilment
realisation
execution
development
accomplishment
concrétisation
realization
implementation
achievement
fulfilment
realisation
delivery
operationalization
concretization
embodiment
fruition
terme
term
end
word
completion
phrase
eventually
bien
well
good
right
much
many
although
property
even though
fine
nice
se concrétiser
materialize
come to fruition
be realized
happen
be achieved
become a reality
materialise
be implemented
come true
take shape

Examples of using Fruition in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
institutions to bring to fruition our projects.
d'entreprises pour pouvoir porter à terme nos projets.
Working behind the scenes, I have the great pleasure of helping new tourism ideas come to fruition.
Comme je travaille en coulisse, j'ai le plaisir de contribuer à la concrétisation de nouvelles idées, en matière de tourisme.
increased cooperation between the two organizations in order to bring their common ideals to fruition.
accrue entre les deux organisations en vue de la réalisation de leurs idéaux communs.
management teams that I can successfully bring the project to fruition?
mon équipe de direction, que je suis en mesure de mener à bien le projet?
of obstacles thus far, but its inexorable path to fruition is undeniable.
été entravée par 17 années d'obstacles mais la voie vers sa concrétisation est désormais ouverte.
individuals who have been instrumental in bringing this report to fruition.
particuliers ont joué un rôle important dans la réalisation du présent ouvrage.
The concept is that the national infrastructure bank would be particularly effective in large projects where public-private partnerships are needed to bring large capital projects to fruition.
L'idée veut que la banque nationale d'investissement dans les infrastructures soit particulièrement efficace pour les projets d'immobilisations de grande envergure dont la réalisation exige la présence de PPP.
Numerous groups and individuals have played important roles in bringing this report to fruition.
De nombreux groupes et particuliers ont joué un rôle important dans la réalisation du présent ouvrage.
Exclusively private funding of transport infrastructure is not the best option for bringing large-scale projects to fruition.
L'expérience montre qu'un mode de financement entièrement privé pour des infrastructures de transport, n'est pas la meilleure option pour la réalisation de projets de grande dimension.
This came to fruition when Clippers landed Golden State Warriors star Baron Davis.
Cela arrive à maturité quand les Warriors de Golden State envoient leur star Baron Davis aux Clippers.
SANJOSE brings to fruition great infrastructure projects capable of boosting economic growth of countries worldwide
SANJOSE matérialise de grandes infrastructures capables de stimuler le développement de régions et de pays du monde entier
This milestone marks the fruition of the construction phase of the VELO project.
L'étape qui vient d'être franchie marque l'aboutissement de la phase de construction du projet VELO.
It will comes to full fruition in early Autumn in most climates
Elles arrivent à pleine maturité au début de l'automne dans la plupart des climats
Our business case for the C Series aircraft is coming to fruition and we are confident that our strategic plan is on track," added Mr. Cromer.
Notre analyse de rentabilité pour l'avion C Series vient à maturité et nous sommes confiants que notre plan stratégique est sur la bonne voie», a ajouté M.
our commitment to quality is the fruition of an on-going strategy to improve upon service that is recognized by international clients.
nos engagements en termes de qualité sont le fruit d'une démarche d'amélioration continue, reconnue par des référentiels internationaux.
He came forth as the flower or fruition of the past and as the guarantee of man's innate capacity.
Il apparut comme la fleur ou le fruit du passé, et comme le sûr garant de la puissance innée de l'homme.
I invest myself to get Fruition products at the forefront of innovation,
Je m'investi afin que les produits de Fruition soient à l'avant-garde de l'innovation,
But the plant on Fruition Sciences' side of the vineyard never gave the signal for more water, which translated into a 100% water savings.
Mais la plante sur la partie du vignoble de Fruition Sciences n'a jamais donné ce signal de manque d'eau, ce qui se traduit en une économie d'eau de 100.
Mr. Fernandez opted to try the Fruition Sciences data package with sap sensors after using pressure bombs to gauge transpiration for two decades.
Fernandez a décidé d'essayer le système de capteurs de flux de sève de Fruition Sciences, après avoir utilisé des chambres à pression pendant deux décennies.
Today, at the threshold of a new millennium, there is a strong hope that this process is nearing fruition.
Aujourd'hui, au seuil du troisième millénaire, il y a grand espoir que ce processus aboutisse bientôt.
Results: 238, Time: 0.1773

Top dictionary queries

English - French